分开vs部分
英语中有许多对词,其中一个空格的**会使单词的意思产生巨大的差异,这会导致那些试图学习英语的人头脑混乱。这样的一对词是分开的,是一个用一个空格扭曲意思的部分。本文试图突出分开和部分之间的区别,使读者更容易理解。
一部分
一部分是一个短语,它意味着一个整体的一部分或一个部分的划分。如果你是一个运动队的成员,你应该是球队战略的一部分。法国是欧洲的一部分。这意味着还有许多其他国家,法国只是其中之一。一个零件也意味着当一个人从市场上购买汽车或摩托车的零件时,它也意味着一个配件。看下面的句子。
•印度是英联邦的一部分
•您必须到汽车市场购买此部件
•宪法的这一部分涉及公民权利
•部分问题在于人们对**的态度
分开
分开是一个词,意思是在远处。它也可能意味着两个人的分离。当他得知妻子出事的消息时,他的世界崩溃了。这句话告诉我们,当一个人得知这场灾难时,他所经历的震惊和混乱。
•为了孩子们更好的未来,他们决定分开生活
•公司的高质量使其与众不同。
•除此之外,开车受影响是一种犯罪。
•坎普尔和勒克瑙相距一段距离
•在Spencer's,除了杂货店,人们还可以买到时尚服装
分开vs部分
•一部分是指整体的一部分,而分开是指彼此之间有一定距离
•分开也意味着分开,就像恋人在一个琐碎的问题上分道扬镳
•部件也指产品的附件,例如计算机的部件