**vs科诺瑟
“Saber”和“conocer”是西班牙语中使用的两个不同的动词。动词saber和conocer在不同的上下文中使用,它们的用法取决于你所指的上下文。这两个动词是可以互换的,指的是“要知道”
**
“Saber”是一个动词,用来表示对某一信息或某一事实的了解或无知。无知在这里的意思是“**”也表达了你对某个事实或某些信息所不知道的。例如,安东尼奥·萨贝·东德·埃斯塔·罗莎。也就是说,安东尼奥知道罗莎在哪里。当表达无知时,“**”的用法是:yono se tu numero de telefono,意思是我不知道你的电话号码。
“Saber”也用来表示对某项技能的了解或对某项技能的无知,如游泳、绘画等。对于这类表达,“Saber”与不定式连用。例如,安东尼奥·萨贝·康杜西尔,意思是安东尼奥会开车。当表现出对某项技能的无知时,“**”可以用以下的方式来表达:没有最低点梅边,意思是我不会游泳。
“刀”是用来当一个人知道的心或不知道的心。例如,Antonio sabe los verbos,意思是,Antonio知道(背诵)动词,或者当需要表达无知时,Ella no sabe la letra de esa cancion,意思是,她不知道这首歌(背诵)。
Conocer“Conocer”用于引用特定对象、地点或人员。当用过去式时,“conocer”指的是第一次见到某人。
Conocer是一个动词,用来表示对一个地方、人或物体的知识或无知。无知在这里意味着不熟悉。例如,yono conozco a Antonio,意思是,我不认识Antonio(不认识Antonio)。当表示相识时,它的用法如下:Maria conoce Madrid,意思是Maria知道或熟悉马德里。
根据上下文使用“Conocer”和“saber”。当提到一个主题或学科时,“知道”和“熟悉”用不同的动词来表达,例如:Maria no sabe nada de ingles,意思是Maria不懂英语。然而,在下面的句子中使用了“conocer”:Maria conoce la literatura Espanola,意思是Maria熟悉西班牙文学。
总结:
1.“**”用来表示对某一信息或某一事实的了解或无知。
2.“Conocer”用来表示对物体、地点或人的熟悉或熟悉。
...SpaceX、亚马逊和法拉第未来的外籍人士,希望用一种叫做Saber的新型电源砖结束对墙上插座的搜索。Saber是一款2.2磅重的便携式锂离子电池,功率为86瓦时(约23000mah),这意味着它可以为笔记本电脑充两次电,给**充10次电,还可...
萨皮尔vs科诺西尔 “Sapere”和“conoscere”是意大利语中的动词。这两个动词的意思都一样,“要知道”。它们的意思很接近,但不同。这两个词在英语中不如在意大利语中那么明显。法语中也有类似的词叫“conn”â“爱”和“...
...利福尼亚州食品目录 随着移民的不断增加,许多重要的军刀都会被用来攻击阿格拉瓦多斯(los delitos agravados)或加重重罪。奥特罗斯中心,西吉恩特斯中心: 在卡达埃斯塔多的莱耶斯省,一个妇女的性生活很好。在工作中,...
这是一种性行为。这是一把重要的军刀,它是一把重要的军刀,是一把重要的军刀,是一把重要的军刀,是一把重要的军刀,是一把重要的军刀,是一把重要的军刀,是一把重要的军刀,是一把重要的军刀。 阿萨尔托的性...
...位 西班牙语复合词 混淆的西班牙语动词对:ser和estar,saber和conocer,其他 从西班牙语借来的英语单词 西班牙语中的地理:城市名称、带有国家名称的定冠词、国籍 西班牙语住宿词汇 西班牙语情话 普通和不那么普通的蔬菜 muy...
...有过去分词的助动词。我有三本书。我读过三本书。这种区别是显而易见的。但这两个动词也可以与que连用,表示必要性。Tener que后跟不定式,表示“必须”,而hay que(hay是haber的一种形式)也表示需要,但没有具体说明是谁在...
...在布林达的国家工业区,许多重要的工业区都不方便使用军刀。这是一个事实,一个事实,一个美国国家,一个真正放弃出口的国家。 这是10位著名人物的名单,他们放弃了美国的民族传统,而放弃了剃须刀。在经济发展的过...
北美F-100超级军刀是1954年引进的美国战斗机。F-100能够以超音速飞行,是早期在朝鲜战争中取得巨大成功的F-86军刀的北美继任者。尽管受到早期性能和操纵问题的困扰,F-100D飞机的最终版本在越南战争期间被广泛用作战斗机和...
北美F-86军刀是朝鲜战争(1950-1953年)中标志性的美国战斗机。虽然F-86最初是通过FJ Fury计划为美国海军开发的,但它的设计经过了调整,以满足美国空军对高空日间战斗机和拦截器的需求。1949年引进的军刀于1950年末被派往朝鲜...
...士来说是“正确的”,即使这种使用不是强制性的: 科诺塞莫斯是一个埃斯特塞尼奥。(我们很了解这个人。) 拉尼娜时代酒店。(他们给了那个女孩一份礼物。) 单独使用代词而不是短语 西班牙语有时使用间接宾语代...