Tan和tanto在西班牙语中可能会引起混淆,因为它们都可以用于比较,如“as green as”和“as amount as”。但这两个词虽然密切相关,但在语法上使用方式不同,不能相互替代。
思考两者之间主要区别的一种方式是,在这些结构中,tan用作副词,而tanto用作形容词。因此,tan不会随上下文而改变,而tanto也可以以屈折形式tanta、tantos和tantas存在。
Tan的基本意思是“so”,有时是“soke a”或“as”,仅用于形容词或副词(或用作形容词的名词)之前。
到目前为止,这样的句子是最常见的谭用法。
quétan一词通常可以翻译为“如何”:“如何进行智能化?”?(你有多聪明?)
Tanto的基本意思是“这么多”或“这么多”,或者与como一起使用时,“一样多”或“一样多”
Tanto也可以用来进行其他类型的比较,并且有各种各样的口语用法;在某些情况下,它不仅可以用作形容词,还可以用作名词、代词或副词。一本好词典至少会列出24种不同的用法。一些例子:
Tanto作为一种固定形式,有时被用作一种共轭形式,通常用于包含como的短语中。
El troll de Facebook dice:“重要的黄豆让我开心,让我开心。”(Facebook troll说:我太重要了,他们不得不阻止我开心。)
墨西哥人是一个伟大的民族。(墨西哥和巴拿马一样准备就绪。)
太阳城中心。(地球的中心和太阳一样热。)
描述马丘地铁站的情况。(看看你有多大男子气概。这种不寻常的句子结构是tan不与名词连用的例外。)
“Quétiempo tan feliz!(多么快乐的时光啊!)
请听我说。(我会尽我所能变得富有。)
这是克里安岛的一部分,也是我们的一部分。(告诉我你的育儿方式,我会告诉你你的孩子会有多成功。)
是否有必要为费利兹提供一个客户和一个客户?(有必要为了快乐而消费和购买这么多吗?)
“天戈·塔托·帕拉·哈彻!(我有很多事情要做!)
这是一个很好的选择。(他们从未像三月份那样卖出这么多电动车。)
这是一个关于坦塔·费利西德和坦塔·特里斯泰扎的故事。(讽刺的是,生活给了你如此多的幸福,而后来却让你充满了如此多的悲伤。)
我不需要安静,因为我需要休息。(有些日子我什么都不想要,但我需要的太多了。)
Tanto ella como su marido收到了通知。(她和她的丈夫一样热情地接受了这个消息。)
塔托·梅西科·科莫·卡纳丹·布斯卡多市长普雷森西亚·恩拉奥努。(墨西哥和加拿大都希望在联合国有更大的影响力。)
没有科莫·塔托埃拉。(我没有她吃得多。)
作为完美主义者的坦托斯,是一位信仰者。(在经历了这么多完美的日子之后,我开始相信所有的生活都会是这样。)
我爱你,我爱你,我爱你,我爱你。(爱会像你养育它一样持久,你也会像你想要的那样养育它。)
锡(tin)和棕褐色的(tan)的区别 为了避免逃税,有关纳税的规章制度应该是有效的。由于个人和企业的纳税是**的主要收入来源,**不断努力改进有效的税收征管方式。TIN(纳税人识别号)和TAN(税项扣除和征收账号)是两个这...
平底锅(pan)和棕褐色的(tan)的区别 个人和企业纳税是**的主要收入来源。因此,各国**不断尝试改进税收的有效征收方式。PAN(永久账号)和TAN(扣税和收款账号)是印度所得税部门发布的两个标识符,每一个都由一个与所得...
...和TIN。本文深入研究了术语的定义,并概述了区分术语的区别。 术语定义 PAN代表永久账号。这是一个由10个字母数字组成的唯一代码,它提供给印度的每个纳税人。PAN由所得税部门发布,这是一个由中央直接税委员会监督的过...
...。所得税部门将把TAN分配给一家公司。 锡和棕褐色的区别 锡和棕褐色的数字组成 TIN仅由11个数字组成。发出TIN的状态由前两位数字表示。 TAN是一个包含数字和字母的字母数字。前四位数字是字母,表示数字的发行地和拥有T...
...的东西,是锡和铜。锡(tin) vs. 棕褐色的(tan)锡和棕褐色的区别在于它们的用途。纳税人识别号用于跟踪任何公司或个人缴纳增值税的付款情况。TAN用于分别从源头和从源头跟踪税收减免和税收征收。比较参数锡棕褐色首字母缩略...
关键区别:PAN数字是指任何人谁缴纳所得税或有金融交易。任何从源头上扣除或征收税款的组织都需要TAN。任何经销商或交易员都需要一个锡号,他们预期并确实要缴纳增值税(VAT)。 PAN代表永久账号。PAN编号是指支付所得税...
cerca、cercano和cerca de等词和短语在西班牙语中常用来表示位置、时间、数字或程度上的接近或接近。常见的翻译包括“by”、“near”、“about”、“nearly”和“close-to” 使用鹿茸 其中最常见的是cerca de,它充当介词。 使用ce...
西班牙语动词gastar是一个表示花费的常规-ar动词。gastar的共轭模式类似于其他规则-ar动词,如bajar、tratar和llamar。这篇文章包括现在、过去、条件和将来指示语气、现在和过去虚拟语气、祈使语气和其他动词形式中的gastar变位。...
显然,你不可能只用100个西班牙语单词就能说出所有你想说的话——尽管你可以用不到1000个单词出人意料地说得很好。但是,如果你能学会这100个单词并理解它们的用法,你将离能够用西班牙语自由交流还有很长的路要走。 ...
...单词中的一个,它有很多含义,可以用几十种方式翻译成西班牙语。因此,对于西班牙学生来说,它可能是一个令人困惑的词,因此,作为翻译“所以”的一种策略,你最好考虑一下同义词的使用方式,然后将其翻译为“所以”...