pommes dauphine起源于19世纪,是法国版的tater tots。用土豆和做奶油泡芙的油酥面团做成的pommes dauphine是一种美味的油炸食品,不仅可以自制,而且在法国杂货店的冷冻区也很常见,就像在美国发现的土豆泥一样。被认为是乡村风格的波默斯王妃通常不会出现在更好的法国餐厅。
Pommes dauphine由土豆、鸡蛋、黄油(全部切成薄片或丁)和面粉组成。盐、胡椒和肉豆蔻通常也会添加到味道中。食用油也可以用来油炸酥皮土豆泡芙。
要制作土豆泥,首先要在盐水中煮土豆。一旦它们变软了,就可以在去皮和捣碎之前冷却。或者,它们可以在煮沸前去皮。土豆捣碎后,在平底锅中以非常低的温度加热,以去除多余的水分。当糖浆不再粘在锅上时,应将其从火中取出。
水、盐和黄油在单独的锅中加热。当黄油融化时,平底锅从火中取出。加入面粉,用力搅拌混合物,直到完全混合。然后,将其加热并以与土豆相同的方式干燥。
干燥后,再次将混合物从火中取出,加入打散的鸡蛋,一次一个,直到混合物呈糊状稠度。搅拌时应注意不要让鸡蛋接触锅的侧面,因为仍然热的锅可能会导致鸡蛋太烫,导致炒鸡蛋稠。之后,还包括土豆泥。其他配料混合后再加入香料。
当土豆、面团和香料充分混合后,面团被分成小汤匙大小的面团。这些面团可以直接放入热油中进行油炸,但通常用勺子或糕点袋放在撒了面粉的托盘上。然后,将它们分批加入热油中,油炸至蓬松呈棕色。
蒲公英最好趁热新鲜食用,但很容易再加热。它们甚至可以微波加热。这些土豆泡芙是一道美味、质朴的配菜,与牛肉、鸡肉或其他多汁的肉类搭配时非常美味,因为糕点会浸透肉类的汁液。
贝多芬与莫扎特 贝多芬和莫扎特的区别在于他们创作的音乐类型。莫扎特和贝多芬被认为是天才,18世纪和19世纪的伟大作曲家,他们在音乐界留下了不可磨灭的印记。关于两人谁更大的争论在上个世纪甚至更长的时间里一直...
法语表达:Tomber dans les pommes(发音为[to(n)bay da(n)lay puhm])意思是晕倒或昏倒。它有一个非正式的语域,字面意思是“落在苹果里”。你可能还会听到partir dans les pommes(留在苹果里)的变化 解释 法语表达tomber dans les po...
波函数被定义为描述粒子量子态概率的函数,它是位置、动量、时间和/或自旋的函数。波函数通常用变量ψ表示。 波函数可以用来描述在物质波中发现电子的概率。为此,波函数(可能包括一个虚数)被平方以得到实数解。...
...需要一个,2个,3个苹果。但你可能会含糊其辞,说“des pommes”=不止一个,但我不知道到底有多少个。 现在,有些东西不太容易量化……你不会买“一米”。你要么买“一公斤大米”(一公斤大米,数量的一种表达),要么...
Pommes Anna是一道法国土豆菜,可以追溯到19世纪,通常只需要四种配料:土豆、黄油、...
...歌曲包括朱利奥·伊格莱西亚斯的《罪恶的救赎》、《为什么》和弗兰克·西纳特拉的《从这里到永恒》。 ...