普通法妻子是指根据普通法与另一人结婚的妇女,并被承认为普通法婚姻的一部分。不同的国家和地区都有涉及婚姻的法律,以及普通法婚姻是否可以被承认。如果普通法妻子愿意,她可以改变自己的名字,不过她可能要收到法院的命令,她的名字改变才能被政府机构和某些私人企业完全承认。
普通法婚姻(普通法妻子是其中的一部分)是指两个人在没有法律或宗教程序,也没有向当地政府提交文件承认婚姻的情况下结婚的过程。不同的国家和地区在普通法婚姻及其执行和接受方式方面可能有非常不同的法律。例如,在澳大利亚,普通法婚姻通常被称为 "事实关系 "或 "家庭关系",这种婚姻的合法性和要求取决于每个地区的法律。
加拿大也同样根据每个省的情况规定了一个人成为普通法妻子的要求。例如,魁北克省不承认任何形式的普通法婚姻,然而,许多关于已婚夫妇的法律也规定了如何适用于 "事实婚姻"。另一方面,在不列颠哥伦比亚省,根据 "遗产管理法 "的法律,与伴侣生活在一起超过两年的妇女可以被视为普通法妻子。
美国境内不同的州对普通法婚姻有各自的法律,大多数州不承认普通法妻子的权利。只有少数几个州,包括德克萨斯州、科罗拉多州、犹他州和阿拉巴马州允许普通法婚姻,而其他许多州要么从未承认过普通法婚姻,要么不再承认。一些州最近进行了修改,只承认某些日期之前的普通法婚姻,如俄亥俄州只承认1991年11月10日之前的普通法婚姻。
虽然不同的州对成为普通法妻子的过程可能有不同的定义,但典型的要求是一对夫妇在一起生活了很长一段时间,虽然这个时间段很少有明确的规定,并像他们结婚一样行事。这通常包括以 "丈夫 "或 "妻子 "称呼对方,以及提交联合纳税申报。尽管许多州承认通过使用而改变姓名,允许普通法妻子轻松地使用其伴侣的名字,但大多数政府机构和银行等企业可能需要法院命令来正式承认一个新的名字。
普通法的主要区别(main difference common law) vs. 民法(civil law) 当一个人审视世界上普遍存在的法律制度时,可能会遇到许多在不同国家实行的法律制度,这些法律制度的根源来自欧洲大陆实行的法律制度。尽管所有法律制度...
...通过实施惩罚加以实施。许多国家采用的法律有两种,即普通法和成文法。普通法意味着由法官、**和法庭作出的新决定所产生的法律。 另一方面,成文法是指一部正式的成文法,由立法机关作为法规通过。普通法和成文法的...
关键区别:普通法是根据**裁决制定的法律。这些法律是根据在旧的法庭案件中作出的裁决制定的。普通法也被称为判例法或判例法。刑法是处理犯罪并为犯罪受害人伸张正义的法律体系。该机构负责管理有关威胁、伤害或以其...
关键区别:普通法是根据**裁决制定的法律。这些法律是根据在旧的法庭案件中作出的裁决制定的。宪法是界定一个国家内不同实体之间关系的法律体系,最常见的是司法、行政和立法机构。 法律在社会中起着重要的作用。想...
...当地编纂。这些法律为公众所熟知,并得到严格遵守。在普通法体系中,法官在创制法律以及在旧的判例基础上修改法律方面发挥着更大的作用。在普通法司法体系中,一个国家的法律取决于**或其他法庭的裁决或决定,在这些...
...坦顿的丈夫必须代替斯坦顿签字。 历史语境 根据英国普通法,成年单身女性(从未结婚、丧偶或离婚)独立于丈夫,因此在法律上不受丈夫的“保护”,与丈夫成为一体。 黑石不认为这是违反妻子的原则,作为一个妻子为...
...了太多男人对“家庭主妇”习以为常的看法 妻子是做什么的? 《我想要一个妻子》是一部幽默的作品,也提出了一个严肃的观点:扮演“妻子”角色的女性在没有人意识到的情况下为丈夫和孩子做了许多有益的事情。更糟...
...话说,在他之前的其他人所表达的一种思想中,“古老的普通法虚构的夫妻是一体的……实际上意味着……一就是丈夫。” 婚后更名 女人在婚姻中取丈夫名字的传统可能植根于这样一种观念,即女人与丈夫成为一体,“一个...
...st his wife. Yet the lower rank of people, who were always fond of the old common law, still claim and exert their ancient privilege: and the courts of law will still permit a husband to restrain a wife of her liberty, in the case of any gross misbehaviour. These are the chief legal effects of m...
... our mutual affection by publicly assuming the relationship of husband and wife, yet in justice to ourselves and a great principle, we deem it a duty to declare that this act on our part implies no sanction of, nor promise of voluntary obedience to such of the present laws of marriage, as refuse to ...