洋泾浜语和通用语的主要区别在于,洋泾浜语是一种语言的简化形式,为不讲共同语言的人之间的交流而创造,而通用语是一种用于不讲对方母语的人之间交流的语言。
因此,洋泾浜语是一种由两种现有语言创造出来的新语言,因为说话者不说一种共同的语言,而通用语是一种已经存在的语言,所有参与方都说这种语言。然而,并不是所有的通用语言都像洋泾浜一样是通用的。
目录
1. 概述和主要区别
2. 什么是洋泾浜
3. 什么是通用语
4. 洋泾浜语与通用语的关系
5. 并列比较——洋泾浜语和通用语的表格形式
6. 摘要
什么是洋泾浜(a pidgin)?
洋泾浜语是一种用于人与人之间交流的简化语言形式。洋泾浜语是由两种语言混合而成;因此,它包含了外来词汇和简单语法。洋泾浜语通常是在两组不讲同一种语言的人需要互相交流时产生的。这在贸易等情况下很常见。此外,洋泾浜语将包含各种语言的单词、声音或肢体语言。英语洋泾浜语的一些例子包括中国洋泾浜英语、夏威夷洋泾浜英语、尼日利亚洋泾浜英语、昆士兰卡纳卡英语和比斯拉马语。
主要特点
- 词汇量有限
- 语法简单(缺乏变化、时态、格等)
- 无书写系统
此外,洋泾浜语不是任何社区的第一语言或母语。洋泾浜酒有几种可能的命运。随着时间的推移,当说话者学习一种作为交流语言的既定语言时,它可能会停止使用。夏威夷洋泾浜语现在已经被英语取代,就是一个例子。同时,一些洋泾浜可以继续使用几个世纪。
此外,洋泾浜也可以变成克里奥尔语。在一个说洋泾浜语的社区里,孩子们除了要交流的洋泾浜语什么也不说时,就会发生这种情况。在这种情况下,洋泾浜语变成了一种真正的语言,因为这些说话者修正和阐述了语法,扩大了词汇量。当洋泾浜语成为母语时,我们通常称之为克里奥尔语。
什么是通用语(a lingua franca)?
通用语是不讲对方母语的人之间交流的语言或方式。桥语言、连接语言和公共语言是通用语言的替代名称。例如,设想一个全世界的专家都参加的会议。由于有不同母语的与会者,会议将以大多数人都能理解或知道的语言(或少数几种语言)进行。
此外,重要的是要注意到,通用语指的是作为不共享母语的人之间的共同语言的任何语言。因此,洋泾浜语也可以作为通用语。一种通用语也可以是一种方言;例如,英语是英国的方言,但在南亚国家也被用作通用语。英语、法语、西班牙语、阿拉伯语和汉语是现代世界的主要通用语言。拉丁语,然而,是最广泛的早期通用语之一。
此外,通用语一词本身也源于地中海通用语,这是许多人在地中海港口所说的语言,这些港口是母语迥异的人之间活跃的贸易中心。
什么是洋泾浜语与通用语的关系(the relati***hip between pidgin and lingua franca)?
- 洋泾浜语和通用语帮助母语不同的人互相交流。
- 洋泾浜语可以作为通用语。
洋泾浜(pidgin)和通用语(lingua franca)的区别
洋泾浜语是一种由两种语言混合而成的语言,被不讲共同语言的人用作交流的方式。另一方面,通用语是一种语言,是讲不同母语的人群之间交流的工具。因此,这就是洋泾浜语和通用语的主要区别。洋泾浜语和通用语之间的另一个区别是,尽管洋泾浜语不是任何社区的母语,但通用语可能是特定社区的母语。英语、西班牙语、法语、阿拉伯语和汉语普通话是一些常用的通用语言,而中国洋泾浜英语、夏威夷洋泾浜英语、昆士兰卡纳卡英语和比斯拉马语则是一些洋泾浜语的例子。
此外,洋泾浜语的诞生涉及到从两种现有语言中创造一种新的语言,因为讲者不会说共同语言。然而,通用语不是一种新语言(当它不是洋泾浜语时);它通常是一种已经存在的所有各方都在说的语言。所以,这也是洋泾浜和通用语的区别。
下面关于洋泾浜语和通用语之间差异的信息图详细解释了这些差异。
总结 - 洋泾浜(pidgin) vs. 通用语(lingua franca)
洋泾浜语是一种语言的简化形式,为不讲共同语言的人之间的交流而创造。通用语是一种在不讲对方母语的人之间进行交流的语言。因此,这就是洋泾浜语和通用语的主要区别。虽然洋泾浜语可以充当通用语,但并非所有的通用语都是洋泾浜语。
引用
1.“通用语言”,维基百科,维基媒体基金会,2019年1月10日。这里有2。诺德奎斯特,理查德。“语言研究中的洋泾浜语是什么?“想一想,多达什。此处提供
2.诺德奎斯特,理查德。“语言研究中的洋泾浜语是什么?“想一想,多达什。