\r\n\r\n
ハッピーとガッピーは、喜び、歓喜、快楽、満足を意味する形容詞です。gladとhappyは文脈によっては同じように使われることもありますが、gladとhappyには使い分けがあります。幸せ」という言葉は、通常、「即物的な」「幸せな状態」という意味で使われます。これがhappyとcheerfulの大きな違いです。
"Happy "は、喜びを意味する形容詞です。それは、喜び、快楽、歓喜とも表現できる。しかし、"happy "は通常、一般的な精神状態を示すために使われるのではなく、ほとんどの場合、直接的または直接的な理由で使われます。例えば、私たちは通常「今日は幸せだ」とは言いませんが、一般的な心の状態を表すために「幸せだ」という形容詞を使います。(さらに、"happy "には、何かをする意欲があるという意味もあります。
これらの機能は、以下の例でより明確に見ることができます。
お会いできてよかったです。
アンダーソンがいなくなったことを喜んでいた。
そう言ってもらえるとうれしいです。
来ていただけてよかったです。
この手紙は、本国からの朗報をもたらした。
どんな質問にも快く答えてくれました。
はじめまして
プレジャーは、喜びや楽しみ、満足感を表す形容詞として表現されることがあります。happyとは異なり、joyは一般的な心の状態を表すのに使われることがあります。例えば、こんな感じです。
とても幸せそうな顔をしていますね。
今日はとても幸せです。
happyはgladより一般的で堅苦しくなく、様々な感情や状況を指すのに使われます。
幸せな子供時代を過ごした。
この映画はハッピーエンドです。
元気そうでなによりです。
彼は、彼らのパフォーマンスに満足していなかった。
お役に立てれば幸いです。
彼女の幸せのためなら、彼は何でもする。
とても幸せそうな顔をしています。
Gladは通常、直接的または即時的な理由で使用されます。
プレジャーは理由なく使用することもできます。
一般に、心の状態を表すのに使われることはない。
Happyは一般的な心の状態を表すのに使われることがあります。
喜びは、喜びよりも形式的なものです。
ハッピーはハッピーフォーマルより