\r\n\r\n

略述と小括の違い

summaryとsummationは、英語では通常、互換性のある言葉として使われる2つの単語である。性質も意味もそうではありません。この2つの間には大きな違いがあります...。

まとめと結論

SummaryとSummationは、英語では互換性のある言葉としてよく使われる。性質も意味もそうではありません。両者には大きな違いがあります。

要約の目的は、不要なものを排除し、必要なものだけを提示することである。一方、和算の目的は、利用可能なデータをすべて足し合わせることである。これが要約と和訳の大きな違いの一つです。

つまり、summaryは「概要」という意味で使われ、sumは「合計」という意味で使われる。通常、「要約」という言葉は公式な意味で使われます。事業所の会計責任者は、会計年度末に決算の概要を提出します。

一方、「和算」という言葉は、通常、数学的な意味で使われる。活動の総和」「罪の総和」といった表現が、文学的な意味で使われることが多いことがわかります。一方、「summary」という単語は、何事も「簡潔に説明する」という意味を含んでいます。

コースサマリー」とは、「コースの重要なポイントを簡単に説明したもの」を意味します。イベントサマリー」とは、「イベントで実際に起こったことを簡単に説明したもの」を意味します。つまり、要約の目的は、不要なものをフィルターにかけ、必要なものを残すことにある。一方、Summationはこの点を見逃さない。それは、個々のものの総和である。

次の2つの文章にご注目ください。

1 『マクベス』第2幕の概要

2 これらの料金の合計は、実に高額です。

  • 2020-11-02 17:25 に公開
  • 閲覧 ( 32 )
  • 分類:言語

あなたが興味を持っているかもしれない記事

匿名者
匿名者

0 件の投稿

作家リスト

  1. admin 0 投稿
  2. 匿名者 0 投稿

おすすめ