\r\n\r\n

輸送と輸送の違い

私たちは皆、トランスポートやトランスポーテーションという言葉を知っていますし、これらの関連する言葉の文脈も知っています。しかし、これらは同義語であり、使い分けられると考える人もいますが、それは間違った考え方です。もっと詳しく見てみましょう...。

輸送対

私たちは皆、トランスポートやトランスポーテーションという言葉を知っていますし、これらの関連する言葉の文脈も知っています。しかし、これらは同義語であり、使い分けられると考える人もいますが、それは間違った考え方です。詳しく見ていきましょう。

逓信省ではなく、運輸省があるんです。

工場から市場までの輸送を手配しているのですか?

この街の交通費は快適さを求めるには高すぎる

地下鉄は、都市における人々の迅速かつ効率的な移動に最適です。

上記の例から明らかなように、transport と haulage は微妙な違いはあるにせよ、ほぼ同じ意味を伝えている。ウィキペディアでも、輸送や運搬は、ある場所から別の場所への人、物、家畜の移動と定義されています。transportはアメリカの名詞、動詞ですが、イギリス人はtransportをhaulageと呼び好みます。好みの問題ですが、color や cancel などのスペルを使う場合は transport を使うのが正しく、私たちの出身で color や cancel などのスペルを使う場合は transport が自然に見えます。

  • 2020-11-02 23:06 に公開
  • 閲覧 ( 18 )
  • 分類:言語

あなたが興味を持っているかもしれない記事

匿名者
匿名者

0 件の投稿

作家リスト

  1. admin 0 投稿
  2. 匿名者 0 投稿

おすすめ