\r\n\r\n
お知らせ vs.
NoticeとNotificationは、同じ意味と思われがちな言葉です。実は、このようなことはないのです。この2つの言葉は、やや異なるものです。notice」は「観察する」「警告する」という意味です。一方、"notice "は「知らせる」という意味で使われています。これが、この2つの言葉の大きな違いです。
興味深いのは、「notice」という単語が、名詞としても動詞としても使われていることです。動詞として使われる場合は、「観察する」という意味になります。一方、名詞として使われる場合は、「警告する」という意味になります。これは、「注意」という言葉の意味を考える上で、重要な観察結果である。
一方、"notice "は文中では主に名詞として使われている。
1 校長先生がお知らせを読み上げました。
第2部には、通知が届きました。
どちらの文でも、"notice "は「告知」の意味で使われているので、第1文は「校長が告知を読み上げた」という意味で、第2文は"部門が通知を受け取った "ということです。
以下の文章を見てください。
1 フランシスは、少女の行動に大きな変化があることに気づきました。
2 各居住者に通知書をお届けしました。