\r\n\r\n

お詫び(Apologies)と謝るの違い

謝罪とお詫びは、別の意味で扱わなければならない言葉です。謝る」は、「I apologise to you」のように「apologise」の複数形です。一方、「謝る」は「I apologise for the bad things I said in the group」のように動詞として使われます。これが「謝る」と「詫びる」の言葉の基本的な違いなのだが...。

謝罪 vs 謝罪

謝罪とお詫びは、別の意味で扱わなければならない言葉です。謝る」は、「I apologise to you」のように「apologise」の複数形です。一方、「謝る」は「I apologise for the bad things I said in the group」のように動詞として使われます。これが、「謝る」と「詫びる」の言葉の基本的な違いです。

この2つの言葉の大きな違いは、「謝る」という言葉は名詞として使われ、「謝る」という言葉は動詞として使われることです。apologise」と「apologize」の使い分けについて、文法的な特徴をいくつか知っておくと面白い。

実際、"apologie "は前置詞 "to "の後に続くことが多く、名詞や代名詞の主格形と組み合わせて、"his "や彼女

1 昨日、お詫びの言葉を伝えました。

2 会長に謝罪した。

最初の文では、'apologise' という単語が、代名詞 'he' の主格形とともに使われているのがわかるだろう。2つ目の文では、'apologise' の後に前置詞 'to' が続いているのがわかります。

  • 2020-11-05 17:20 に公開
  • 閲覧 ( 31 )
  • 分類:言語

あなたが興味を持っているかもしれない記事

匿名者
匿名者

0 件の投稿

作家リスト

  1. admin 0 投稿
  2. 匿名者 0 投稿

おすすめ