\r\n\r\n
オンラインで共有したい意見はありますか?IMOとIMHOという略語の意味と、次回のオンラインディスカッションでの使い方をご紹介します。
IMOは「in my opinion」、IMHOは「in my opinion」または「in my view」の略です。大きく分けて、IMOとIMHOは入れ替わります。人の言葉を事実と見なしたり、重要な判断をする根拠としないことを示す免責事項として使われることが多い。
また、どちらも以下のように文頭や文末に使用することもできます。
この2つの略語は、小文字の「imo」「imho」で入力されることも多い。主に異なる視点を表現するために使われるため、YMMV(your mileage may vary)と似たような使われ方をしています。
in my opinion」「in my opinion」というフレーズは、昔から、誰かが何かについて個人的な意見を述べようとするときの前置きとして使われてきました。しかし、これらの頭字語は、おそらくインターネットメッセージングやチャットルームの初期にさかのぼります。
1980年代から1990年代にかけて、人々はスクリーンスペースと帯域幅を大幅に削減し、IRC(internetrelay chat)などのプラットフォームで使用される言語に影響を与えた。その結果、「in my opinion」をはじめ、多くのフレーズが頭文字に省略されることになった。
IMOやIMHOは、今やインターネット上の掲示板やコメント欄から、SNSまで幅広く使われています。Twitterでよく見られるもので、多くの聴衆と定期的に関わりを持つ。
このような場面では、怒りのコメントを防ぐために、IMOやIMHOが免責事項として使われることが多い。特に、映画や本、ゲームの主観的なクオリティなど、解釈の余地が大きいテーマでは、この2つの言葉をネット上の議論や論争でよく目にするのはそのためです。
IMHOのHの字には、「謙虚な」「誠実な」という2つの意味があります。同じ文字を使った頭字語でも、ほとんどの読者は相手の言いたいことがわかるはずです。
原文は "in my humble opinion "である。投稿者が「謙虚な」という意味の場合、その人は自分の意見を言おうとしているのであって、傲慢さを表現しているわけではありません。それは、自分の意見であり、事実ではないので、他の人は自分の発言をひとつまみで受け止めるべきだということを強調しています。自分は何かの専門家ではないと思っている人や、専門家ではあるが傲慢で横柄な態度を取りたくない人が、丁寧な表現としてよく使う言葉である。
本音 "と言われると、より厳しく、より批判的に見えることがあります。この場合、彼らは真実を語っているだけなので、誰も彼らの言うことに腹を立ててはいけないということだと私は思います。この意味は、免責事項として使われることもあるTBH("tell it like it is")という言葉と同義になることもある。
関連:"TBH "の意味と使い方は?
IMOには「謙虚」という言葉はありませんが、それでも自分の答えに自信を持っている人がいるかというと、そうではありません。このため、ほとんどの場合、IMOとIMHOは同じ意味で使われています。しかし、どちらの言葉にもある「謙虚さ」は、私にはいつも傲慢さを感じさせません。
IMNSHOよりもその差は顕著で、「私見ではそれほど控えめではない」という意味です。この頭字語はあまり一般的ではありませんが、誰かがオンラインで自分の功績や経験を自慢するときに時々見かけます。
IMNSHOでは、誰かの意見をより権威あるものに見せたり、真面目なものに見せたりするために使われることが多いようです。しかし、自慢話は通常、不快感を与えるので、逆効果になります。
in my opinion "というフレーズは、英語では何世紀も前からよく使われている。オンラインやIMOでIMHOを使用したり、友人や家族にメッセージを送る際にIMHOを使用するのは問題ありません。
また、ニュースについて話し合ったり、夕食のメニューを決めたり、さまざまな場面で活用できます。また、ソーシャルメディアや掲示板では、何でも自分の意見を述べることができます。
IMOとIMHOの実例をいくつか紹介します。
その他のオンライン用語については、「AFAIK」と「TLDR」のガイドをご覧ください。
関連:「AFAIK」の意味と使い方は?