\r\n\r\n

コーランの引用の仕方(コーランを引用する)

文化や社会科学に関するテーマでレポートや研究論文を書く場合、クルアーンなどの宗教的なテキストを引用することがあります。それぞれの引用方法には、他の書籍の引用方法とは異なる、宗教書の特有の引用方法があります。コーランを引用する際の具体的な書式は、現代言語協会(mla)、米国心理学会(apa)、シカゴのいずれの引用スタイルを用いるかによって異なります...。

方法1 方法1/3: mla

  1. 1 作品名から始める。宗教書を引用する場合は、他の書籍の「Works Cited」項目とは異なり、著者や訳語ではなく、作品のタイトルを最初に入力します。タイトルを斜体にし、最後にフルストップをつける。例:クルアーン
  2. Image titled Cite the Quran Step 1
  3. 2 翻訳者の氏名を記載すること。クルアーンには様々な翻訳者がいますが、引用している版を翻訳した人の名前を列挙する必要があります。Translated by "のフレーズから始まり、翻訳者の名前を肩書きも含めて、ファーストネームから始まり、姓の順に入力してください。翻訳者名の後にカンマを追加する。例:クルアーンM.A.S. Abdel Haleem訳。
  4. Image titled Cite the Quran Step 2
  5. 3.出版情報のある引用を削除する。翻訳者の名前の後に、引用しているクルアーンの出版社の名前を入力してください。出版社名の後にカンマを入れ、その版が発行された年を入力します。年の後に期間を置く。例:クルアーンM.A.S. Abdel Haleem著、オックスフォード大学出版局、2005年。
  6. Image titled Cite the Quran Step 3
  7. 4 本文引用には、スーラと節を書く。MLAでは、引用は通常、著者の姓の後にページ番号を付けて、作品の本文に挿入することが要求されている。コーランなどの宗教書は、タイトルをイタリック体で表記してください。次に、本の名前を入力します。その後にsuraとrhymeの文字が続き、コロンで区切られています。例:(クルアーン ヨセフ12:69)
  8. Image titled Cite the Quran Step 4

方法2 方法2/3:apa

  1. 1 参考文献リストからクルアーンを入力する。APAスタイルでは、古典的な宗教作品やギリシャ・ローマ時代の作品については参考文献リストの項目を必要としない。コーランや聖書などの宗教的な著作物も含まれます。論文の種類によっては、講師や指導教官が参考文献リストにコーランの項目を入れることを希望する場合があります。もし、そのような希望があれば、どのような書式で応募すればよいかを尋ねてください。
  2. Image titled Cite the Quran Step 5
  3. 2 本文中に引用情報を記載する。作品の本文中でコーランを引用・言及する場合は、作品名と出典を明記してください。最初の参考文献では、使用しているコーランの翻訳者またはバージョンを確認します。例えば、"クルアーン5章3節(M.A.S.A. Haleem訳)には、ムスリムの食事制限の一部が定められている。"とあります。
  4. Image titled Cite the Quran Step 6
  5. 3必要に応じて本文中に引用を挿入しています。標準的なAPAの追加引用は、著者の姓と出版日を記載します。コーランなどの古典的な宗教作品の場合は、引用元のスーラと韻律だけでなく、本文の名前も記入すること。スーラと詩の番号はすべての版で体系化されているため、ページ番号よりも優先される。例:(クルアーン12:69)
  6. Image titled Cite the Quran Step 7

方法3 方法3/3:シカゴ

  1. 1 脚注に古典聖典を掲載。シカゴスタイルでは、クルアーンや聖書などの宗教的な聖典には書誌事項を付けない。本文中に引用する場合は、脚注にフルストップと節を設ける。もし家庭教師や指導教官が、あなたの作品にコーランの書誌事項を含めることを望むなら、書誌事項をどのように書けばよいかを尋ねてください。
  2. Image titled Cite the Quran Step 8
  3. 2.本文の名前を、スーラとバースで記入してください。基本的な脚注の書式は、本文の名前で始まり、スーラの番号、コロン、韻を踏んだ1つ以上の数字を記載します。ローマ数字ではなく、アラビア数字を使用する。バース番号の後にフルストップを追加します。例:クルアーン12章69節 一連の節を示すにはハイフンを使用します。例:クルアーン19章17-21節。
  4. Image titled Cite the Quran Step 9
  5. 3 必要に応じて、版や翻訳情報を追加する。また、複数の異なる版や訳のコーランを比較する場合、脚注で版を区別する必要がある場合があります。スーラと節の後の括弧内に出版情報または翻訳者名を記載すること。右のブラケットにフルストップを追加します。例:クルアーン12章69節(M.A.S.アブドゥル・ハリーム訳)。
  6. Image titled Cite the Quran Step 10
  7. 4 各引用には、完全な脚注形式を使用すること。シカゴスタイルでは、通常、同じ出典に対する後続の脚注には、引用の省略形が使用されます。ただし、クルアーンを引用する場合は、その都度完全な引用形式を用いるのが適切である。
  8. Image titled Cite the Quran Step 11

ヒント

  • 2022-03-15 07:47 に公開
  • 閲覧 ( 23 )
  • 分類:宗教

あなたが興味を持っているかもしれない記事

匿名者
匿名者

0 件の投稿

作家リスト

  1. admin 0 投稿
  2. 匿名者 0 投稿

おすすめ