\r\n\r\n
年長者と高齢者の違いはありますが、同義語として使うことが多いようです。oderとderderを同義語として使用するため、使用上の混乱がある。実は、olderとelderはどちらも比較対象として使われる言葉です。つまり、elderとelderはともに二人の年齢を比較するために使われる。この2つの単語を見ると、比較の意味で、elderもseniorも形容詞であることがわかると思います。ただし、elderは名詞としても使われる。また、elderの語源は古英語のeldra、エルドラ、olderは古英語のaldからきている。
興味深いのは、"older "や "eldest "は、brother, sister, son, daughter, grandson, granddaughterの前によく使われることである。
兄はアメリカにいます。
長男の孫が大学生になりました。
上の2つの文では、brotherとgrandonという名詞とともにolderという単語が使われ、それぞれ比較を示しているのがわかると思います。これは、ある男性には兄弟が2人しかおらず、別の男性には孫が2人しかいないことを示しています。
エルダーという言葉の面白いところは、特にフォーマルな文章で、人より年上の人について話すときに使う形であることです。
olderとelderの2つの使い方の大きな違いは、elderがelderよりも少しカジュアルな表現であることくらいです。次の例を見てください。
兄はアメリカにいます。
長男の孫が大学生になりました。
上の2つの文章では、olderと同じくolderという単語は、話し手より年上の人を意味します。しかし、話すときには言葉が伴います。前述したように、年配の方は口語体が多いですね。olderは「年齢的に進んでいる」という意味で使われることもあり、次の文のような意味になります。
妹はイギリスに住んでいます。
この文章では、妹が年上で、もう若くないということが伝わってきますね。もちろん、これは長老という言葉の特別な使い方である。そうでなければ、長老という言葉の代わりにしか使われないでしょう。
二つの用法-olderとelder-の大きな違いは、elderの方がelderよりもインフォーマルであることくらいです。
elderは、文章、特にフォーマルな文章で、他人より年上の人について話すときに使う形です。
-oldenという単語は、"年齢によって年を取る "という意味を持つことがある。
英語圏の人は通常、この2つの単語は互換性があると考える。これは、英語で使われる2つの単語、elderとorderの違いである。