\r\n\r\n
Pers***は、personという単語からなる言葉です。人 "という単語は名詞としてのみ使われ、"人 "という単語は動詞に加えて複数名詞として使われる。興味深いことに、personもpersonhoodもその起源は中世英語にある。peoplehoodはpeopleから派生した名詞である。英語では、personという単語は多くのフレーズで使われています。例えば、"one's own people"、"one's own people"、"face to face "などの表現があります。
人 "という言葉は、人間のことを指します。以下に示す2つの文章を観察してください。
明るい人だった。
優しい人でした。
この2つの文章では、personは人、人という意味で使われています。この2つの文章では、"person "の代わりに "person "を使うことはできない。一方、pers***はpersonの複数形として使うことができ、以下に示す文のように、ある仕事や義務に関連した人または人を示すことができる。
評価を担当するチームは、経験豊富な人材で構成されています。
したがって、国名を使う場合、人という言葉は使うべきではない。例えば、"Australians "という単語は間違いです。一方、「オーストラリア国民」は正しい表現である。
人 "とは、階級や集団を指す言葉です。一方、「人」という言葉は、「オーストラリアの人々」や「コネチカットの人々」のように、国や国の中の個人を指します。一方、「インドとパキスタンの人々」のように、特別な場合には「人々」という言葉が使われます。この場合、2つの異なる国の代表が、その仲間であることをイメージさせます。
-人という言葉が個人を指すのに対して、人という言葉はカテゴリーやグループを指す、これが人の大きな違いです。
-人は生きている人間である。
-一方、"person "という単語は、仕事や職務に関連する人物を指す場合、"person "の複数形として使用されることがあります。
-一方、peopleは国や国に住む個人を指す言葉です。
-名詞として、通常、複数形を使うことはない。
-一方、「人」という言葉は例外的に使われます。