儘管這兩個動詞聽起來和看起來有些相似,但它們的意思並不相似。逗樂意味著被娛樂或被逗樂,而困惑意味著發現一些令人費解或困惑的事情。這種意義上的差異可以被稱為娛樂和困惑之間的主要區別。然而,同樣重要的是要註意到,動詞bemuse在現代用法中與amused的意思相似。然而,這個詞的傳統意義是混淆、迷惑或迷惑。讓我們分別看這兩個詞來辨別它們的區別。
amuse是amuse的過去時態或過去分詞。它也是一個來自動詞amuse的形容詞。有趣的意思是找到有趣的東西。逗某人開心就是逗他開心,逗他笑。好笑總是和積極的感覺聯絡在一起,比如快樂、快樂和快樂。下麵的例子將闡明這個詞的含義和用法。
每個人都被她愚蠢的滑稽動作逗樂了。
我們翻閱一本舊相簿自娛自樂。
你覺得他們被逗樂了嗎?
The amused audience began to demand an encore.
困惑通常指困惑、迷惑或迷惑。Bemused是bemuse的過去式、過去分詞和形容詞。雖然很多人把困惑和逗樂互換使用,但按照傳統意義上的困惑,這種互換是錯誤的。
我們對她的奇怪行為感到困惑。
困惑的人搔了搔頭。
困惑的孩子環顧四周。
那響亮的聲音使我們一時不知所措。
然而,有時,bemused是指逗樂。《美國傳統詞典》(American Heritage dictionary)第五版有一個用法指南,其中指出“bemused這個詞有時用來表示‘被逗樂了,尤其是在發現一些可笑的事情時’,就像喜劇演員的一連串笑話一樣,讓觀眾感到困惑,有些人突然大笑起來。”。韋氏線上詞典還包括“使人產生苦笑或寬容的娛樂感”的意思。
然而,其他字典並沒有指出這個意思。由此可見,這種困惑的含義是不完全可以接受的。因此,使用傳統意義上的困惑總是安全的。
逗樂的意思是被娛樂或逗樂。
困惑是指困惑、迷惑或迷惑。
好笑的意思沒有變化。
困惑也可以指苦笑或寬容的娛樂感覺。
amuse是amuse的過去式、過去分詞和形容詞。
Bemused是bemuse的過去式、過去分詞和形容詞。
逗樂傳達積極的情感快樂、快樂、笑聲等。
Bemused conveys feelings like puzzlement and bewilderment.
參考文獻:
第五版美國傳統詞典
韋氏詞典
神祕與懸疑 神祕與懸疑的關鍵區別在於,神祕使讀者困惑,使他困惑,而懸念則使他著迷。神祕和懸疑是作家用來提高對故事的興趣的兩種手段。作為讀者,我們會遇到不同流派的書。這些故事包含了浪漫、恐怖、冒險、科...
... 使用Amuse在所有主流流媒體平臺上播放音樂是完全免費的。沒有任何費用和娛樂甚至不採取任何佣金從您的數字發行收入。 ...
...併為您提供更多功能,包括挽救生命: 如果你覺得這不好笑,我會繼續建議你不要安裝CARROT,否則就去看看。感謝Abhimany Ghoshal在下一個網站上指出Android版本!
在我的IT生涯中,我聽到和看到過很多有趣的情況,但今天是我很久以來聽到的最好的一次。有人把鍵盤上的星號鍵稱為“雪花鍵”。LMAO不做20分鐘的笑我做了正義。 哇!所以,為了繼續這個主題,我的IT同事和我想也許我們應...
為**、平板電腦和其他電子產品**乙烯基外殼的Slickwraps上週宣佈,該公司遭遇資料洩露。此前,許多客戶收到了一封來自Slickwraps的電子郵件,該郵件似乎是由一名聲稱竊取了客戶資料的駭客傳送的。...
...經做了大概一百次了,興奮感絲毫沒有減弱。我看到過從好笑到困惑的各種反應,但從來沒有人被明顯激怒過。 這一行為的一部分包括一張撲克臉,假裝在做更重要的事情,以免被抓住。儘管這項技術的妙處在於,當你完成...
感覺有點像音樂界在這個夏天集體小睡了一個長時間,這意味著我非常感謝今天的半**新聞涉及泰勒·斯威夫特,卡爾文·哈裡斯,和一些作曲的花招。TMZ今早報道說,斯威夫特祕密以筆名“尼爾斯·斯約伯格”共同創作了哈裡斯...
...看起來特朗普在毫無解釋地阻擋人們,讓他們感到困惑、好笑和沮喪。 雖然有一些使用者在開玩笑或吹噓這個街區,但其他人的熱情卻遠沒有那麼高。一位名叫希瑟·斯波爾(Heather Spohr)的部落格寫手和自由撰稿人...
對我來說,一部模仿2016年的恐怖電影並不好笑,廣義上講,因為很多人確實死了,正如許多人已經指出的那樣,稱2016年為“有史以來最糟糕的一年”是一種無力的指責,因為幾乎所有出問題的事情都是我們自己的錯。還有,哦...
...幸的是,當菜譜充滿了一堆對我們初學者來說陌生的令人困惑的術語時,事情就變得更加困難了。如果切碎、切丁和切碎的區別僅僅是給你的幾個字母,那麼讓我們來解開這些(以及其他許多)術語的神祕面紗。切碎vs切丁vs切...