duolingo需要你的幫助翻譯整個網站,現在對公眾開放

“我們想做的是把整個網路翻譯成每一種主要語言,”Duolingo聯合創始人路易斯·馮·安(Luis von Ahn)說。儘管網路被吹噓為可訪問性,但它仍然從根本上沿著語言的斷層線斷裂。如果你不懂英語,你就不能使用它。但其他語言中也有分數,”他說。這意味著,例如,來自世界各地的新聞報道,或者那些沒有必要的語言技能的人無法獲得的偉大的文學和學術作品。...

“我們想做的是把整個網路翻譯成每一種主要語言,”Duolingo聯合創始人路易斯·馮·安(Luis von Ahn)說。儘管網路被吹噓為可訪問性,但它仍然從根本上沿著語言的斷層線斷裂。如果你不懂英語,你就不能使用它。但其他語言中也有分數,”他說。這意味著,例如,來自世界各地的新聞報道,或者那些沒有必要的語言技能的人無法獲得的偉大的文學和學術作品。

007Ys3FFgy1gpsr8zgdd8j30uk0hgqbx

當馮安開始考慮翻譯整個網路時,他自然而然地考慮讓電腦來做。但機器翻譯不是很好,據他估計,可能在未來20到30年內都不會。光靠電腦是不夠的。相反,他轉向了一種熟悉的方法:眾包。畢竟,他已經開發了依賴於資料處理使用者社群的專案;其中一個專案成為谷歌影象標簽機(Google Image Labeler),幫助索引搜尋巨頭的影象集;另一個專案成為reCAPTCHA,幫助圖書數字化。

“我們意識到我們需要人來幫助我們翻譯整個網路。”

但是眾包翻譯似乎是一個不同的問題。幾乎任何人都可以提供影象關鍵字或破譯扭曲的文字。這不需要專門知識。然而,翻譯需要雙語流利,這大大縮小了他潛在人群的規模。即使你能接觸到那些潛在的譯者,他們也會有什麼激勵呢?”我們意識到我們需要人們幫助我們翻譯整個網路。”。很多人。他們需要一個持續翻譯的動力。

Duolingo最初是為瞭解決這兩個問題,它吸引了10多億想要學習另一種語言的人:他們可以邊翻譯邊學習。這個網站是馮安和他的卡內基梅隆大學博士生之一塞維林·哈克(Severin Hacker)共同建立的,經過私人beta版的長期測試後於今天上市。據該公司稱,其12.5萬名活躍使用者已經翻譯了約7500萬句話,自2011年底推出以來,馮安和他的團隊一直在調整該系統,以保持翻譯人員的參與。”我們在這裡服務兩位大師,他說,“我們試圖得到翻譯,但我們試圖讓人們真正學習一門語言,否則他們就不會回來了。”

下麵是它的工作原理。一個想成為翻譯的人可以選擇一種語言,英語、德語、法語或西班牙語(葡萄牙語、義大利語和漢語“稍後再來”)。介紹性課程解釋了基礎知識——例如西班牙語中陽性和陰性名詞的使用——然後使用者開始構建雙語詞彙。新手會得到更簡單的句子(比如最受歡迎的“圖書館在哪裡?”),而更流利的使用者得到更複雜的任務。Duolingo也會給彼此的作品打分;von Ahn承認,並不是每個人都能提供很好的翻譯,“但如果你讓5到10個人做同一句話,其中一個會非常好。”迭代和反饋通常是成功眾包的關鍵,但Duolingo不僅僅是為了構建更好的翻譯。它還涉及透過實際教使用者一門新語言來培養更好的譯者。

當馮安和他的團隊開始這個專案時,這是一個很大的未知。人們真的能邊翻譯邊學習嗎?讓他們保持動力是否足夠令人滿意?私人測試版讓Duolingo團隊有時間修改自己的方法。”我們一直在調整系統,為翻譯和語言學習找到最好的地方。

“如果你讓五到十個人做同一句話,其中一個會非常好。”

向公眾開放將是一個新的測試,因為Duolingo對私有beta保持了相當嚴格的控制。當被問及任何潛在的問題時,von Ahn說:“我們必須更加小心那些試圖毒害系統的人。事實上,我們在這個問題上一點問題都沒有。”當然,對行為不端的人的解決辦法是更多地利用人群;在這種情況下,這意味著讓更多的人檢查和翻譯同一個句子。有了足夠的迭代和反饋,好的翻譯就會勝出。

更多的使用者意味著翻譯更多網站的潛力。目前的重點是知識共享網站,但von Ahn建議將委託翻譯作為保持Duolingo使用者免費的一種方式。von Ahn估計,如果Duolingo有100萬使用者,將整個英文維基百科翻譯成西班牙語只需要80個小時。這可能不是整個網路,但這將是一個很好的開始。

  • 發表於 2021-04-22 19:39
  • 閱讀 ( 39 )
  • 分類:網際網路

你可能感興趣的文章

第一家亞馬遜go商店開業

...是,對於目前正在尋找工作的人,亞馬遜認為收銀員不再需要。對收銀員來說真是太糟了。 ...

  • 發佈於 2021-03-11 20:12
  • 閲讀 ( 60 )

如何在亞馬遜上搜索數以百萬計的公共文件、圖片等

... 你也可以使用谷歌的高階搜尋頁面更精確地構建你的查詢,然後執行它來搜尋亞馬遜的雲。我更喜歡一個叫做Advangle的小搜尋工具,它可以幫助您以視覺化的方式構建搜尋查詢。 ...

  • 發佈於 2021-03-13 08:44
  • 閲讀 ( 35 )

每天5分鐘學習一門新語言的6種快速方法

... 應用微學習技術的最受歡迎的語言應用之一是Duolingo。它有一套21種語言,是免費的。它在Windows、iOS和Android裝置上都有。幾年前的一項研究發現,要學習相當於一個大學學期的話,需要34個小時的杜林戈課程。 ...

  • 發佈於 2021-03-13 16:52
  • 閲讀 ( 43 )

如何在android上的任何應用程式中使用google translate

...中的生命,並像快捷方式或擴充套件程式一樣工作。但你需要先啟用它。 ...

  • 發佈於 2021-03-17 17:46
  • 閲讀 ( 48 )

不使用代理或VPN繞過被阻止站點的5種方法

...細讀一個網站。也許你想檢視你的社交媒體訂閱源,或者需要觀看YouTube進行研究。。。但它被封鎖了。 ...

  • 發佈於 2021-03-17 18:55
  • 閲讀 ( 63 )

你能在現實世界中使用的10個最好的線上翻譯

當你需要快速翻譯成另一種語言時,你會去哪裡?朋友還是外語詞典?如果需要經常翻譯單詞,可以使用方便的瀏覽器擴充套件。但是,您可能不想安裝,或者您的公司可能不允許安裝。 ...

  • 發佈於 2021-03-18 05:35
  • 閲讀 ( 42 )

5個免費的應用和網站來學習英語,說英語,或提高詞彙量

...習一門新語言的最佳應用程式的過程中,我們通常都認為Duolingo是最好的。用一種你說的流利的語言來設定它,再加上你想學的語言,它會帶你走完每一步,成為你新語言的專家。 ...

  • 發佈於 2021-03-23 20:51
  • 閲讀 ( 52 )

如何在youtube影片中新增音樂

... 在將音樂新增到影片之前,您可能需要先聽音樂。為此,請單擊要新增的音樂左側的播放符號。 ...

  • 發佈於 2021-03-29 16:50
  • 閲讀 ( 54 )

微軟改進了edge金絲雀翻譯工具

...der報道了這個工具。諷刺的是,如果你不懂德語,你可能需要一個自動翻譯工具來閱讀網頁。 ...

  • 發佈於 2021-03-30 09:16
  • 閲讀 ( 37 )

為firefox新增谷歌翻譯功能

...問區選擇我們的語言選項… 一旦你選擇了你的語言,你需要點選“翻譯成:語言按鈕”如下所示。由於我們只選擇了網頁的一部分,翻譯被開啟在一個單獨的彈出視窗。 在測試的第二部分,我們決定翻譯整個網頁。如前所述...

  • 發佈於 2021-04-14 00:39
  • 閲讀 ( 30 )
捌佰逗比犇北坡
捌佰逗比犇北坡

0 篇文章

作家榜

  1. admin 0 文章
  2. 孫小欽 0 文章
  3. JVhby0 0 文章
  4. fvpvzrr 0 文章
  5. 0sus8kksc 0 文章
  6. zsfn1903 0 文章
  7. w91395898 0 文章
  8. SuperQueen123 0 文章

相關推薦