\r\n\r\n
Giveとprovideは、英語でよく使われる2つの動詞です。この2つの動詞は文脈によっては同じ意味で使われることもありますが、それぞれに特有の意味があります。何かを供給したり、利用可能にするための手段を提供すること。giveには、***、offer、gift、grantなど、さまざまな意味があります。giveとofferの大きな違いは、offerには提供するものが必要とされている、あるいは求められているという意味があるのに対して、giveにはそのような意味がないことです。
Giveは、英語の中で最もよく使われる動詞の一つです。この動詞にはさまざまな意味があり、これらの異なる意味を見ずにこの動詞の機能を理解することは不可能である。ここでは、giveの代表的な意味を紹介します。
けいたいじょう
その本を渡してもらえますか?
鍵を渡された。
水を一杯くれ。
プレゼン
誕生日プレゼントとして、ダイヤモンドのネックレスを贈った。
記念日に何を贈った?
対価の支払い;支払い
彼女は雑誌に5ドルを渡した。
いくら払ったんだ?
正式な賞または助成金
この法律により、私たちは投票権を得ることができます。
権利章典は私たちに発言する権利を与えています。
他者への使用
電話番号を伝えるのを忘れてしまった。
赤い靴をくれたんです。
ギフトの提供
何かを供給するための手段を提供すること、または誰かのために何かを提供すること。つまり、提供とは、「与える」という行為と言い換えることができます。provide は give よりも正式な言葉ですが、文脈によってはこの2つの言葉は互換性を持って使われることがあります。また、provideは、提供されるものが必要とされているもの、あるいは望まれているものであることを意味することにも留意する必要があります。例えば、provide foodという単語は、食べ物を受け取る側がそれを必要としていることを表しています。
以下の例文で、provideの意味と使い方を理解することができます。
ホームレスシェルターに衣食住を提供している。
感染症に関する情報を提供するサイトです。
作業員には安全ヘルメットが配られました。
学校からは、新しい教科書が提供されました。
家族を養うために仕事を見つけたのだ。
貧しい人々に食料を提供するのです。
上記のほとんどの文章(例:provide)は、動詞giveでも書くことができます。
作業員にヘルメットが配られた。
ホームレス・シェルターに食事と衣服を提供した。 ホームレス・シェルターに食事と衣服を提供した。
しかし、giveをprovideに置き換えると、少し変な、ぎこちない文章になることにも気がつくでしょう。なぜなら、ギビングは与えることよりも広い意味を持っているからです。
その本、私にくれませんか?
彼女はその雑誌に5ドル渡した。彼女はその雑誌に5ドル払った。
彼女は赤い靴をくれた。彼女は赤い靴をくれた。
Givingには、offer、gift、gensing、give、provideなど、さまざまな意味があります。
供給を行う、または何かを利用できるようにする手段。
与えるということは、提供されたものが必要なもの、期待されるものであるということではありません。
提供するということは、提供されるものが必要とされているもの、あるいは期待されているものであることを意味します。
与えるということは、しばしば捧げるということと同義ではありえません。
Provideは通常giveと互換性がある。
画像提供
"Giving a gift" By asenat29 - (CC BY 2.0) via Comm*** Wikimedia