\r\n\r\n

Very soon (もうすぐ)とアーリーの違い

Soonとearlyは、英語で使われる2つの単語で、その意味が似ているため混同されがちである。厳密には、この2つの言葉はやや意味が異なるのですが...。

速い vs 早い

Soonとearlyは、英語で使われる2つの単語で、その意味が似ているため混同されがちである。厳密には、この2つの言葉はやや意味が異なります。

soon "は次の文のように「今から短い期間」という意味です。

1 すぐに送金します。

2 すぐに来てくれるのは嬉しいですね。

どちらの文も、"soon "は「今から短い時間」という意味なので、最初の文は「これから短い時間でお金を送ります」という意味".2文目は「急に来てくれて嬉しい」という意味です。

一方、"early "は文中にあるように「約束の時間やいつもの時間より前に」という意味です。

1 明日の朝早く来てください。

2 もっと早く送ってほしかった。

どちらの文でも、"early "は「約束の時間やいつもの時間の前に」という意味なので、最初の文は「明日の朝、約束の時間までに来てください」という意味になります"という意味であり、2文目は「いつもの時間までに来てほしい」という意味である。

  • 2020-10-29 20:46 に公開
  • 閲覧 ( 10 )
  • 分類:言語

あなたが興味を持っているかもしれない記事

匿名者
匿名者

0 件の投稿

作家リスト

  1. admin 0 投稿
  2. 匿名者 0 投稿

おすすめ