報價與邀請
要約和邀請是兩個經常混淆的詞,因為它們在意思和內涵上有相似之處。嚴格地說,這兩個詞有些不同。
“提供”一詞用於“現在”的意思。另一方面,“邀請”一詞用在“呼叫”的意思上。這就是要約和邀請這兩個詞的主要區別。當然,呼叫和現在的含義有一些區別。
看下面的句子
1弗朗西斯接受了店主的提議。
2安吉拉正在找一份好的工作。
在這兩個句子中,“offer”一詞都用來表示“present”。有時“出價”一詞也用來表示“出價”。
有趣的是,“offer”這個詞被用作名詞。“offer”的抽象名詞是“offer”。另一方面,“邀請”這個詞用作名詞。它的口頭形式是“邀請”。它的形容詞形式是“邀請”。看看這些句子,
1露西接受了她朋友的邀請。
2羅伯特向他的鄰居發出邀請。