主要區別
Ser和estar是西班牙語動詞,意思是“將來”。它們在使用上是不同的。Ser用於永久條件,estar用於臨時條件。
什麼是ser公司(ser)?
Ser的意思是“將來”。它用來描述永久條件。它與不變的事物有關。說到“佔領”,我們會用ser,因為佔領是永久性的。同樣地,一個人、一種材料或一種產品的“特性”將由ser定義,因為這些特性是永久的,不可改變的。為了定義一個事物的起源,我們使用ser,因為事物的起源是不變的。關係也是永久性的,即使一個人是生是死,它們仍然存在,所以ser被用來解釋關係。
什麼是埃斯塔(estar)?
Estar的意思是“將來”。用於描述臨時條件。它與變化的事物有關。人或事物的位置是可變的、臨時的,所以用estar來定義位置。某物的位置可能是臨時的,這裡使用estar。行動是暫時的行為,因此estar是用來做的。estar將一個人的身體或精神狀況描述為非永久性的。
主要區別
- Ser用於描述永久條件,而用於描述臨時條件。
- Ser與不變的事物相關,estar與變化的事物相關。
- 人的特徵是永久的,所以ser是用來定義特徵的,而不是estar。
- 一個人的身體或精神狀態是可變的,因此使用estar而不是ser來解釋。
- 一個人的國籍是永久的,所以使用ser,而一個人的位置是臨時的,所以使用estar。
- 幸福是暫時的,所以用的是愛,而美的善良是永久的,所以用的是ser。
- Estar用於描述一個人的行為,ser用於描述一個人的特徵。
- 車輛狀況由estar定義為臨時,而擁有車輛由ser定義為永久。