国外vs海外
英语中有许多词义相似、几乎相同的词对。其中一对是在国外和海外。这两个词,当使用时,都是指一个国家以外的地方。很多时候,它们可以互换使用,就好像它们是同义词一样。然而,在某些情况下,有一些细微的差异需要使用其中一个或另一个。
国外
“我儿子在国外工作或生活。”这是我们经常听到的说法,这里的“国外”是指一个国家或地区以外的国家或地区。任何一个不是出生国的国家都可以称为国外。如果你在外国,你会说我在国外,而与国内的人交谈。如果一个人在法庭受审,他通常被禁止出国。“国外”是指一个人通过跨越大陆而不是从海上前往附近国家时使用。在欧洲,当跨越一个国家到一个邻国时,谨慎的做法是把这个国家称为国外而不是海外。
海外
在早期,除了跨越边界到达边境国家外,海上航行是到达其他国家的唯一途径。由于一个人穿越大洋或海洋到达另一个国家,海外一词对外国就生效了。如今,国外比海外更加普遍。尽管在其他情况下,比如我们将国外的就业机会描述为更具吸引力时,仍在使用海外。
国外和国外有什么区别?