\r\n\r\n
義務 vs.
英語には、似たような意味でありながら、すべて使われている言葉のペアがたくさんあります。義務と義務の場合、どれを使っても非難されることはないが、義務というのは世の中のほとんどの人が好んで使っているようである。本稿では、「義務」と「責務」の微妙な違いを明らかにすることを試みる。
義務
obligationを実際に義務という意味で使っている人の割合が高いようです。しかし、なぜ義務という言葉を使うのだろう。義務」という言葉は、本人に選択肢があるように見えても、ある道を歩むように圧力をかけられているように感じる場面で使われます。ある行為をしなければならないという道徳的・法的制約を感じている場合、その人はその行為をする義務があるとみなされる。もし、人が何かをして人の親切に報いなければならないと感じ、その選択肢がないようであれば、そうする義務があるのです。
義務
過去にあなたを助けた人がいて、今その人が苦しんでいるのを見たら、その人を助けるのがあなたの道徳的な義務です。だから、法律で強制されていなくても、この人を助けなければいけないと思うのです。何らかの形で恩返しをしなければならないと思っているのでしょう。人が他人に感謝することを、「感謝する」という。彼はまだ、他の行動をとって恩を返さないという選択肢や自由を持っています。
義務 vs.