可能vs可能是
May和May be是英語中使用的兩個詞,在用法上顯示出它們之間的區別。“可能”一詞通常用於請求許可以及談論可能性。另一方面,may be通常用在“猜測”的意義上。換言之,may be是指maybe be,could be或will be的意思。有時,這兩個詞用在暗示性的意義上;如前所述,may用來表示可能性,may用來表示推定。這就是這兩個詞的主要區別,即“可能”和“可能是”。
什麼意思?
“可以”這個詞通常用來請求許可。看下面給出的兩句話。
先生,我可以進去嗎?
我可以給你讀一下嗎?
在這兩個句子中,may這個詞都用來請求某人的許可。在第一句話中,允許某人進入教室。同樣,在第二句中,允許他人代為閱讀信件。
有時,may被用來暗示某事是可能的,就像下面給出的句子一樣。
今天晚些時候可能會下雨。
羅伯特可以陪我們去火車站。
在這兩個句子中,may這個詞都用來暗示某事是可能的。在第一句話中,提出了以後下雨的可能性,而在第二句中,提出了羅伯特陪同家人到火車站的可能性。
什麼意思?
“may be”一詞通常用在“guess”的意思上。換句話說,may be用於可能是、可能是或將是的意思。可以用來暗示推定。看下面給出的兩句話。
他今晚可能會遲到。
她可能缺席會議。
在這兩個句子中,這個詞可以用來表示推定。在第一句話中,演講者假定他的朋友今晚可能會遲到。在第二句話中,演講者假定她可能缺席會議。換句話說,在這兩個句子中,說話者都在猜測可能發生了什麼事。在第一句話中,說話者猜測可能有人遲到了。在第二句話中,演講者猜測可能有人缺席會議。
在諸如“may be true”之類的表達式中,“may be”表示某事可能為真。
可以(may)和可能是(may be)的區別
•may一詞通常用於請求許可以及談論可能性。
•另一方面,may be通常用在“猜測”的意義上。換言之,may be是指maybe be,could be或will be的意思。
•可用於建議推定。