主要區別
隔離與隔離的主要區別在於,隔離是指隔離或限制接觸過傳染病的健康人的行動,而隔離則是隔離受傳染病影響的病人。
隔離(quarantine) vs. 隔離(isolation)
“檢疫”一詞表示將接觸過傳染病的人分開,看他們以後是否出現症狀。另一方面,隔離是將受傳染病影響的病人分開。所以,隔離隔離把健康的人分開,而隔離把病人和健康人分開。
“檢疫”一詞的使用始於1600年左右,當時被認為是一個40天的時間來拯救瘟疫。這個詞來源於義大利語單詞“quarantina”,意思是從quaranta演變而來的,意思是40天。另一方面,與世隔絕的歷史可以追溯到1825年到1835年。它與“絕緣”一詞有著相同的起源,即拉丁語單詞insulātus,由於insula這個詞的意思是“島”,所以它代表“made into an island”
檢疫是為了檢查健康人是否生病。另一方面,隔離是為了避免其他人感染。因此,一個被隔離的人可能會生病,也可能不會生病,而一個孤立的人總是受到某種疾病的影響。所以,檢疫不是例行程式。當一大群人暴露在某種疾病中時,它就被執行。另一方面,隔離是醫院的日常工作,以避免疾病的爆發。
檢疫可以是自願的,以避免其他人受到感染,這種檢疫被稱為自我檢疫。此外,在出現衛生緊急情況或疾病爆發時,**也可以批准它。另一方面,自願隔離被稱為自我隔離,在這種情況下,病人將自己分開,以避免其他人與疾病發生。官員們也有權將這些病人分開。
比較圖
什麼是隔離(quarantine)?
隔離是將接觸過傳染病的人群隔離開來,看他們以後是否出現症狀,避免進一步傳播。“檢疫”一詞源於義大利語單詞“quarantina”,意思是40天,因為它是從quaranta演變而來的,quaranta代表“四十”。這個詞的使用大約始於1600年。當時,對懷疑攜帶傳染病的船隻實行40天的限制。為了避免威尼斯的瘟疫,這種做法很常見。
因此,檢疫包括將健康人分開,看他們是否生病。這不是一個常規的程式,而是在一大群人暴露於某種疾病的情況下進行的。如果一個人自己選擇隔離以避免其他人受到感染,那麼這種隔離被稱為自我隔離。此外,在出現衛生緊急情況或疾病爆發時,**也可以批准它。
當有足夠的資源來照顧被隔離的人、維持隔離和提供必要的服務時,就實施檢疫。
檢疫控制策略
- 短期自我監禁
- 對可能受影響人員的旅行限制
- 進出特定區域的限制
- 公共活動限制
- 取消公共交通系統
- 停止公眾**
- 關閉公共區域
什麼是隔離(isolation)?
隔離是將受傳染病影響的病人分開,以避開其他人。“隔離”一詞與“隔離”一詞有著相同的起源,即拉丁語中的insulaātus,意思是“島”,因為“insula”這個詞的意思是“島”。這個詞的歷史可以追溯到1825年至1835年。
隔離總是把病人和健康人分開,以避免他們受到感染。避免疾病的爆發是醫院的日常工作。受傳染病影響的患者在醫院接受單獨治療,並採取特殊預防措施,以避免傳播。一個人選擇自己去孤立自己被稱為自我隔離。官員也有權將這些病人分開。
主要區別
- 將一組接觸過傳染病的人分開,看他們以後是否出現症狀,以避免更多的傳播,這被稱為隔離。相反,將受傳染病影響的病人分開,以避開其他人,這被稱為隔離。
- 為了避免瘟疫,人們開始使用“隔離”這個詞。另一方面,“孤立”一詞的歷史可以追溯到1825年至1835年。
- “隔離”一詞源於義大利語單詞“quarantina”,意思是40天,因為它是從Quaranta演變而來的,意思是“四十天”。相反,“隔離”一詞與“絕緣”一詞有著相同的來源,即拉丁語單詞insulaātus,代表“**成一個島嶼”,原因是“島”這個詞的意思是“島”
- 檢疫包括將健康的人分開。另一方面,隔離總是把病人和健康人分開。
- 檢疫是為了檢查健康人是否生病,以避免疾病進一步傳播。另一方面,隔離是為了避免其他人感染。
- 一個被隔離的人可能會生病,也可能不會生病;相反,一個孤立的人總是受到某種疾病的影響。
- 檢疫不是一個常規的程式,而是在一大群人被發現接觸某種疾病時進行的。另一方面,隔離是醫院的日常工作,以避免疾病的爆發。
- 為了避免其他人受到感染而自願進行的隔離被稱為自我隔離;另一方面,自願隔離被稱為自我隔離。
結論
上面的討論總結說,隔離是將接觸過傳染病的人群隔離開來,看他們是否受到感染,避免進一步傳播。另一方面,隔離是隔離受影響的人,以避免疾病的傳播。