會是vs本來是
Would have和Would be是英語中兩種必須準確理解的用法。“would have”的用法暗示了可能性,正如句子“如果他有40美元,他會買的”。在這句話中,“would have”的用法表示,如果買家有40美元,就有可能被購買。
另一方面,“would be”也暗示著“可能性”,但在一個連續的意義上,就像“他現在已經很富有了”。在這句話中,使用“would be”表示連續的意思。
“would have”的用法有時表示“可能性”,如“我本可以使它成為可能”這句話。在這句話中,使用“would have”這個詞表示“可能性”。“would have be”的用法有時會伴隨著“other”一詞的使用,如“other it was been fine”這句話。
另一方面,“would have”這個短語有時會伴隨著以“if”開頭的從句,就像“如果你集中注意力更好的話,你會做的”。有時我們會發現“would have”會伴隨一個從句,以過去完成動詞“had”開頭,就像句子“如果球員表現更好,球隊本可以贏得比賽”。