躺著和躺著的主要區別在於,躺著意味著放置或放置某物,而躺著意味著休息或處於或處於水平位置。
lay由動詞lay構成,意思是放置某物。這一含義可以根據不同的上下文而有所不同,如下所示。
小心地放下東西
我清楚地記得我把鑰匙放在廚房的桌子上。
他把手放在她的肩膀上,是一種團結的姿態。
他把毛巾放在椅子上,走出了房間。
放下並放置到位以供使用
他們到達時,她正在擺好桌子準備吃飯。
他在壁爐生火前正在打報紙結。
鋪紅地毯是表示尊重。
產卵
母雞在下蛋。
Lay還與抽象名詞連用,這樣形成的短語與所用名詞相關的動詞具有相同的含義。例如,lay the burn on someone意思是責備某人。
她把責任推到她丈夫身上。
在迄今為止給出的所有例子中,lay總是與directobject一起使用。這是動詞lay的另一個特點。它總是與直接物件一起使用。
She was laying the table when they arrived.
說謊是由動詞“to lie”構成的,意思是“to rest”或“to pose a horizontal position”。這是一個不及物動詞,因此不需要賓語。下麵的例子說明瞭動詞的上述含義。
他躺在床上。
到了晚上9點半,我的肚子咕嚕咕嚕地叫著,我躺在沙發上打呵欠,媽媽正在做晚飯。
謊言也可以指,
處於、保持或保持特定狀態
這座城堡今天成了廢墟。
當我還是個孩子的時候,當它靜靜地空蕩盪的時候,我就在裡面徘徊。
位於指定的位置或方向(一個地方)
她的小村莊位於主城以東五英里處。
The dog is lying on the carpet.
永遠記住,你躺下的東西,但人們自己躺下。
許多人發現謊言和謊言這兩個動詞混淆了,因為謊言動詞的過去時被寫成了謊言。例如,請參見下麵的兩個示例。
昨晚,我躺在床上哭了。
我把手放在她的肩膀上。
在第一個例子中,lay的意思是在床上休息,但在第二個例子中,lay的意思是把我的手放在她的肩膀上。在這種情況下,我們必須經常觀察句子的上下文來辨別動詞的正確含義。
放置意味著放置或放置某物。
躺著休息或處於水平位置。
鋪設之後總是有一個物體。
說謊之後沒有物件。
Laying是及物動詞。
說謊是不及物動詞。
鋪設(laid)和萊恩(lain)的區別 laed和lain是兩個過去分詞動詞,它們同樣混淆了英語本族語者和非英語母語者。要記住兩個動詞之間的區別,最好的辦法就是要認清它們之間的區別。Lain是lie的過去分詞(假設水平位置),而layed...
...單,可以和一個孩子相比。天真的人不會想到別人會欺騙和撒謊。他天真地相信別人告訴他的話。一個人可以是天真的,因為他很少接觸社會。例如,想象一個孩子在一個非常封閉的環境中長大,很少接觸現實世界。由於缺乏經...
...區別的。然而,說謊和欺騙確實是兩個相當重疊的術語。撒謊,一方面,是指告訴某人一些不準確的事情。從這個意義上說,它要麼是口頭的,要麼是書面的。另一方面,欺騙的範圍更廣。它通常指的是使某人相信一些虛假的東...
...要準確地使用。 放置(lay)和英語語法(lie in english grammar)的區別 •一個主要的區別是一個普通的謊言和謊言。另一方面,lie是一個不規則動詞。 •常規動詞lay有多種形式。他們是躺著,躺著,躺著。 •常規動詞lay的一個重要條...
...樣,中情局官員為了捍衛這一計劃,一次又一次地向國會撒謊,無論是為了讓酷刑看起來比實際更有效、更不殘忍,還是更受法律製裁,都使得立法機關無法提供有效的監督。以下是八個最大的謊言,在整個報告中一次又一次地...
...我睡得太早,睡不著覺。Lain是過去分詞。她一夜沒睡。鋪設/鋪設/鋪設Lay是現在時態。我應該把孩子放在嬰兒床上。是過去式。我把郵件放在廚房的桌子上。layed也是過去分詞。我每週都把報告放在同一個地方。我不能幫你記住...
...無論你做什麼,都不要把把問題轉回去或推遲到面試過程和撒謊混淆起來。雖然可以說你的市場價值比你現在賺的要高,但撒謊永遠都不好。3. “不幸的是,我們沒有任何談判的餘地”有時候,這個數字是不能商量的。例如,如...
...際上我認為這是一件好事。當運用得當時,花招、玩遊戲和撒謊都是成年人應該具備的有用技能。這篇文章是我們在tl80的邪惡周系列的一部分,在這裡我們看到了完成事情的陰暗面。有時邪惡是正當的,有時,知道邪惡意味著...
撒謊是邪惡的基石,本週我們都在談論邪惡。我們已經向你們展示瞭如何在不說謊的情況下說謊,以及如何用這個/那個陷阱抓住說謊者。並不是說我們希望得到一個誠實的答案,但我們想知道:Do you lie?照片由米庫特(Shutterstock...
...狀態相關的定義。 謊言與謊言有著明確的相似性和一定的區別。可以說,在謊言的行為之後,謊言的狀態可能會發生,但有些情況下,這種情況根本不是真的。 為英語學習者準備的書。