主要區別
索引和索引的主要區別在於,索引被視為資料庫搜尋引擎,而索引則被視為系統地做某件事的技術版本。
索引(indexes) vs. 指數(indices)
單詞索引來源於中古英語的食指和拉丁語詞根desk。索引來自拉丁複數索引。在詞類中,索引充當動詞和名詞;相反,索引只起名詞的作用。索引這個詞被認為是一個指標,是一個系統的名稱和數字列表;另一方面,索引在科學術語中仍然存在,特別是在數學環境中。
“指數”是一個非技術術語,而“指數”則是純粹的技術術語。索引作為一個名詞通常指的是字母順序;另一方面,索引被認為是一個被廣泛採用的術語。指數通常指書面檔案;相反,指數通常指股票相關指數。索引通常用於加拿大英語和美國英語;另一方面,索引通常用於英國英語。
索引被假定為不同物件的列表形式,而索引被假定為不同術語的符號。wordIndexes有七個字母,其中兩個字母的變體是單詞“index”,索引還有七個字母,其中兩個字母的變體是單詞“index”
索引被定義為一系列符號和一個用於度量變化的數字;另一方面,索引定義為將一個值與標準進行比較的數字。索引用於參考書目和引文;另一方面,索引也用於AP文體和正式寫作。
比較圖
什麼是索引(indexes)?
Indexes是“index”的複數形式,用來指代不同的數字和符號。索引常用於加拿大和美國英語。它用於加速資料檢索。它有不止一個複數。索引發音為/ˈɪn dəˌsiz/。它用於以不同的形式顯示引用。與術語指數相比,它有更廣泛的用途。索引用作名詞和動詞,與詞性相關。
作為名詞的索引屬於按字母順序排列的目錄和指示符。在書的首頁上寫上了與名詞結構有關的例句。索引作為動詞單數第三人稱的動詞索引,並考慮在列表中記錄姓名的平均值。
索引作為一種動詞第三人稱的變化,在給定列表中記錄名稱的意義下出現,更廣泛地說,它被視為一種指示符。它也意味著作為一箇中心,模具和容器,用來保持牙齒的相對位置。索引的含義包括計劃、目錄和註冊。與這個詞相關的術語是書、編譯、卡片和檔案。索引的反義詞被刪除、刪除和撤消。
索引可能是正式或儀式性寫作的更好選擇。它與數學無關。單詞索引示例是僱員姓名、電話號碼或聯絡人號碼以及地址的列表。索引也與其他欄位相關。在計算機中,它被認為是與文件相關的關鍵字列表。在語言學中,它被認為是可以根據語境結構改變意義的詞。
在經濟學領域,它被認為是一個具有價格安排的單一數字。在數學中,它被認為是在下標中使用的一系列符號。在印刷技術中,它與一個與指標相對應的符號有關。
示例
- 比爾用索引擦鼻子。
- 傑克遜給他們提供了一個索引。
- 提供了一個很好的索引。
什麼是指數(indices)?
index是單詞“index”的複數形式。它被認為是拉丁語的複數形式。它是用來指更科學的術語。它被認為是使用最廣泛的“指數”的複數形式。指數通常在北美以外地區使用。索引發音為“ɪndˌsiːz”。它只能用作名詞。它通常被認為是數學、技術和金融背景。指數是在交換金融新聞時使用的。
索引在技術和統計寫作中很常見。它與股票相關指數有關。指數純粹是一個科學術語,也是科學的,尤其是在數學中。索引是複數索引的修改技術版本。這個版本來自拉丁語。
指數屬於系統財產的範疇。它被認為是一個訊號,表示做一些更正式和更技術化的事情。指標與符號、症狀、適應症、參考點、標記、證據、顯著性等詞相關。指數與市值一致。反義詞是Indicator、chargeable、industable和indust。
示例
- 折射率用於**不同波長的玻璃。
- 我妹妹編輯了一卷詳盡的索引。
- 單體的分裂受指數規律的影響。
主要區別
- 索引來自中古英語,用於透過新增“s”或“es”來生成複數,而index則來自拉丁語。
- 索引被視為列表或目錄。另一方面,指數被視為訊號。
- 指數是純數學術語,而指數是一個技術術語。
- 索引既可以作為名詞又可以作為動詞使用;另一方面,索引只能作為名詞使用。
- 索引與計算機、語言和印刷等許多領域有關;另一方面,索引與某些特定領域有關。
結論
索引和索引被認為是兩個不同的詞,具有不同的功能、意義和用法。雖然兩者都是同一個詞的複數形式,但在用法上卻有很大的反差。