未婚夫vs
当一个男人或女人与一个即将结婚的人订婚时,从订婚到结婚的这段时间里,这对夫妇被称为订婚的,而男人是女人的未婚夫,而女人则被称为男人的未婚妻。在印度的许多地方,女人介绍她的未婚妻就像她将来的丈夫,而男人介绍他的未婚妻就像他未来的妻子。这在一些人的头脑中造成了一些混乱,因为恰当的说法应该是准妻子或准丈夫。让我们仔细看看未婚夫和未婚夫之间的区别。
未婚夫是什么意思?
已经订婚并打算在将来某个日子和一个女人结婚的男人叫做这个女人的未婚夫。这个男人在结婚前一直是未婚夫。这意味着,尽管这个男人还是单身汉,但他已经签订了一个名为订婚的承诺,并因此进入了一个他是未婚夫的特殊阶段。在订婚当天结婚的情况下,求爱的时间可能在几个小时之间,而在童婚中则是几年。这个词起源于法语,来自法语单词fiancer,意思是承诺。
什么意思?
Would be是一个在印度常用的短语或术语,在印度,已经订婚并即将结婚的男人或女人被称为他或她的配偶的准丈夫或准妻子。当你在一个聚会上看到一对夫妇,而这个男人把这个女孩介绍成他未来的妻子,你就会推断出她就是和他订婚的女孩,并将在将来的某个日子嫁给他。遇见我的未来丈夫或会见我的未来妻子在印度是非常常见的,那里的求爱通常是几个月的时间,结婚是在一年中吉利的月份举行。这是一个在西方世界没有使用的术语,这就是为什么人们对这个词的意思感到好笑和好奇的原因。
未婚夫(fiance)和会是(would be)的区别
•未婚夫和准未婚夫是指已订婚但尚未结婚的同一个人的术语。
•fianceé一词来自法语单词fiancer,意思是承诺订婚,字面意思是男人已经承诺将来和女人结婚。
•will be是一个仅在印度用于指未来丈夫或妻子的术语。
•人们介绍他们订婚的女孩作为他们的未来妻子,而女孩介绍他们的丈夫作为他们的未来丈夫。
摄影:Aaron Alexander(CC By-ND 2.0),kunjan detroja(CC By-SA 2.0)
- 未婚夫与未婚妻的区别