意大利语问候语和礼貌用语

如果你计划去意大利旅行,并且你打算用一些意大利语来更好地走动、活动和适应,当然,有很多东西需要学习:如何问路、如何点菜以及如何计数都非常重要。...

如果你计划去意大利旅行,并且你打算用一些意大利语来更好地走动、活动和适应,当然,有很多东西需要学习:如何问路、如何点菜以及如何计数都非常重要。

Friends meeting at a cafe

然而,最重要的可能莫过于知道如何向你访问的国家的人民致意,并遵循他们的习俗。知道如何恰当地打招呼和礼貌地交流有助于你顺利地走上人生之路,表达感激和尊重:毕竟,意大利人热爱乐趣,放松,但他们是一个有着某种做事方式的古老民族。

以下是一些主要的问候语,可以帮助你度过旅途。

问候语

与英语非常相似,意大利语提供的问候语适用于一天中不同的时间和不同的环境,包括问候和再见:

再见!你好再见

Ciao现在被全世界接受,它的意思是“你好”和“再见”。这是意大利最常见和最非正式的问候语,但要注意它的非正式性:你不能与你不认识的人或与你没有私人关系的人(除非他们是孩子)打招呼;所以你不能对街上随便的人、警察局长或店主说。或者餐馆的服务员,即使是年轻人。一旦你和某人交了朋友,你就可以使用它。记住,在意大利,称呼人有正式和非正式两种方式,它们比动词形式更微妙。

药膏你好

Salve是一种很好的问候方式,适用于熟人或在商店或街上问候陌生人。它最完美地翻译成一个基本的、礼貌的“你好”。你通常在到达时用它作为问候语,作为开场白,而不是离开时。事实上,药膏是许多祈祷的开场白,包括对圣母玛利亚的“药膏,瑞吉娜”。

来啦!再见

Arrivederci在这个列表中排名靠前,因为除了ciao之外,它是你离开一个地方时最常见的告别方式。虽然它的字面意思是“当我们再次见面时”,根据具体情况,它可能意味着你希望再次见到这个人,但它每天都被随意地用来说再见,没有任何附加的意义。你可以和你认识的人一起使用它,但也可以在离开商店、餐馆或银行时使用,即使你可能再也不会去那里了。

布昂·乔诺!早上好很好的一天!

Buon giorno是早上使用最广泛的问候语,无论是对谁。当你在街上行走时,你可以用它来问候你不认识的人;在酒吧喝咖啡时问候朋友;当你走进一家商店时打招呼(当你走出商店时,尽管当你离开时,你也可以使用arrivederci)。

在大多数地方,您可以安全地使用buon giorno(也拼写为buongiorno)直到午餐时间,而不是更晚。在北方,它的使用更为普遍;在意大利中心和南部,它更确切地说是用于早晨。在托斯卡纳,人们最幽默地诚实,如果你在下午中午说“布恩?乔诺”,肯定会有人回答,Chiappalo!也就是说,如果可以的话,尽量在早上抓住它!

邦波梅里吉奥!下午好

你可以在下午的任何时候使用这种问候语。虽然它不像上面的buon giorno和下面的buona sera那样常用,但你可以放心地使用它,因为它是下午打招呼的好方式。事实上,它有一定的区别和优雅。

布欧纳血清!晚上好

Buona sera(也拼写为buonasera)是在下午一大早(午餐后)开始散步或逛街时问候某人的最佳方式。如果您在下午离开某个地方,您也可以使用buona sera或arrivederci。

布奥娜·乔尔纳塔!布欧娜·瑟拉塔!

Buona giornata和Buona serata在你(白天或晚上)与某人道别时使用,而他们(或你)正在进行其他活动,你不希望在当天或晚上再次见到他们。giorno和giornata的区别在于后者(像serata和法语中的Journeée和soirée)强调一天的经历及其发生的事情,而不仅仅是作为时间单位的存在。所以,当你说“buona giornata”或“buona serata”时,你是在祝某人有一个美好的一天或一个美好的夜晚。

博纳诺特!晚安

buonanotte(也拼写为buonanotte)是一种正式和非正式的问候语,用于祝某人晚安。这句话在意大利各地的街道和广场上回荡,人们在一起过夜。它只在你或其他人回家睡觉时使用。

(注意,尽管如此:buonanotte也被用作表达“是的,对了”或“忘了它”的意思,以回应不太可能发生的事情(比如有人把从你身上拿走的钱还给你:Sì,buonanotte!),以及结束某事(就像夜晚一样)。例如,Pago io e buonanotte!:“我付钱,就这样结束了。”您可能会听到arrivederci以同样的方式使用。)

礼貌的交流

除了问候语之外,你还应该知道一些重要的会话词汇和表达,以展示你的举止:

皮亚切雷!很高兴认识你!

当你遇见某人,或某人遇见你时,通常会说“皮亚切雷”,这表示你很高兴见到他。一个相当正式的人,或者一个勇敢的人,可能会回答:“皮亚切雷·米奥:这是我的荣幸。”。(当你在皮亚切雷的地方遇到某人时,也可以使用药膏。)

在皮亚切雷或萨尔维的帮助下,你说出你的名字。你也可以说,Mi chiamo(我叫我自己),然后是你的名字(动词chiamare)。

在意大利,人们不介绍自己(或其他人)并不罕见,因此如果你想知道对话者的名字,你可能会问:Lei come si chiama?如果正式的是合适的(例如,一个店主,一个晚宴上的同伴,或者餐馆的服务员),或者,你来提加蜜?如果非正式的方式合适的话。

来吧,斯塔?你好吗

例如,与美国人不同的是,意大利人不习惯随便问别人近况,作为打招呼的一种方式,或者当他们遇到你时作为问候的一种方式。如果他们感兴趣,他们会问你的真实情况:例如,如果他们很久没见到你;如果上次见面后发生了什么事。

用“凝视”这个动词问某人怎么样,这个问题的非正式形式是:Come stai?正式的是,来吧?用复数形式,来表示州吗?

回答问题的选项包括:

  • 斯托·贝尼,格雷齐!我很好,谢谢你。
  • 贝尼,格雷齐。好的,谢谢。
  • 非c'è男性,格拉齐。不错。
  • CosìCosì。马马虎虎

如果有人问你怎么样,你可以礼貌地回问:

  • 艾蕾?你呢(正式)?
  • 伊图?你呢(非正式)?
  • 美国之音?你呢(复数,正式还是非正式)?

来吧,弗吉尼亚?怎么样?

来吧,弗吉尼亚?是询问某人怎么样的另一种方式。它的意思是“情况如何?”它可以用于任何人,正式或非正式。它的深度、随意性、真诚或正式是通过其他更微妙的事情建立起来的,比如握手、微笑或眼神的真诚。但请记住:在意大利,人们不会顺便说“进展如何”;这通常是一个发自内心的问题。

作为回应,你可以说:

  • 贝尼,格雷齐。一切顺利,谢谢。
  • 图图一张海报,格雷齐。一切都进行得很顺利/应该进行得很顺利。

谢谢你,格雷齐,普雷戈!请,谢谢,不客气!

当然,你知道per favore(或per cortesia)的意思是“请”。当然,Grazie是你为某事感谢某人时说的话(它永远不会被滥用),prego是回答you's welcome或di niente,意思是“别提它”当有人邀请你进入他们的家或办公室,或邀请你坐下,或在某个地方为你让路时,你也会听到prego的用法,例如,在餐馆里的桌子上。这是一种善意的点头,表示某种程度的欢迎:“去吧,”或“请,你先请。”

permesso?我可以吗?

说到欢迎,如果你被邀请到意大利某人的家里,当你进入时,你会说,Permesso?你在门打开后,在“你好”和“进来”之间说这句话,意思是“我可以进去吗?”这是一个常见的礼貌用语,用来表达对家的神圣和受到欢迎的亲切的感谢。或者,你可以说,Si può?“我/我们可以吗?”

作为回应,你的主人会说:Vieni Vieni!或者,威尼斯!本维努蒂!来,来!不客气!

记住,如果你陷入困境,那没什么大不了的:真诚的努力会得到赞赏。

布昂·维亚乔!

  • 发表于 2021-10-07 21:45
  • 阅读 ( 737 )
  • 分类:语言

你可能感兴趣的文章

洋泾浜(pidgin)和通用语(lingua franca)的区别

洋泾浜语和通用语的主要区别在于,洋泾浜语是一种语言的简化形式,为不讲共同语言的人之间的交流而创造,而通用语是一种用于不讲对方母语的人之间交流的语言。 因此,洋泾浜语是一种由两种现有语言创造出来的新语...

  • 发布于 2020-10-21 20:37
  • 阅读 ( 382 )

希腊语(greek)和拉丁语(latin language)的区别

...言,它分为两个分支:古典拉丁语和粗俗拉丁语。法语、意大利语、西班牙语等现代语言是从粗俗的拉丁语演变而来的。书写拉丁语时使用拉丁语。和希腊语一样,拉丁语也是一种应该教和学的语言,当时它是一种强大的工具。...

  • 发布于 2020-10-26 11:19
  • 阅读 ( 383 )

skype的实时翻译现在可以说法语和德语

在几个月前增加了意大利语和中文支持后,微软现在将法语和德语引入其Skype翻译应用程序。这使得语言总数达到6种,英语、法语、德语、意大利语、普通话和西班牙语都得到支持,几乎占世界母语人口的30%。Skype Translator的工...

  • 发布于 2021-04-30 13:31
  • 阅读 ( 135 )

洋泾浜(the pidgin)和通用语(lingua franca)的区别

...言。它基本上是一种跨越国际边界的商业语言。共同语在意大利语中的意思是自由或开放的语言,最早由欧洲的商人在中世纪使用。欧洲的每个国家都有自己的民族和地区语言,母语是英语。当他们在商业和贸易过程中必须相互...

  • 发布于 2021-06-24 19:01
  • 阅读 ( 264 )

委婉语(euphemism)和双重语言(doublespeak)的区别

委婉语和双重语言的主要区别在于委婉语是指用温和的词语来代替严厉的词语,而双重语言是指故意歪曲语言。 委婉语指的是礼貌的、间接的表达方式,用以取代被认为严厉、不愉快或不礼貌的词语和短语,而“双重语言”指...

  • 发布于 2021-07-02 05:30
  • 阅读 ( 450 )

先生(sir)和陛下(sire)的区别

...下”一词仍然被用来指代在位的皇室成员。它曾在法国、意大利、德国、葡萄牙、瑞典和西班牙使用。据信,“陛下”一词是从法语“先生”一词派生而来的。父系一词也用于繁殖,当雄性被选中与雌性繁殖,结果在儿童,这是...

  • 发布于 2021-07-13 09:34
  • 阅读 ( 184 )

什么时候真的需要电子邮件问候或问候?

我们正进入一个快速有效沟通的时代,通常会留下问候和签名等简单的东西。这是因为它们不必要,还是我们真的留下了有用的东西?请告诉我们您认为问候语和签名在评论中有用或不必要的时间和原因。问候和问候在电子邮件...

  • 发布于 2021-07-24 19:24
  • 阅读 ( 120 )

用法语写非正式信件

...列公约 对于私人信件,法语信函中有两个重要的惯例:问候和结束语。你使用的表达方式取决于你与写信对象的关系,尤其是你是否认识她。此外,考虑是否使用TU或Vuu Tu是熟悉的“你”,而VUES是French的“你”的正式问候语。 ...

  • 发布于 2021-09-08 15:32
  • 阅读 ( 245 )

法语礼貌用语

在法国旅行时,礼貌是绝对必要的。确保你至少知道如何说“请”和“谢谢”。单击任意链接可听到该单词的发音。 请 高级副总裁(复数或正式) s'il te plaît(单数和熟悉) 请+动词(例如,“请原谅”) 维列兹+不...

  • 发布于 2021-09-09 02:24
  • 阅读 ( 123 )

日语初学者

...句子构造的特点。 日语书写系统:三种书写系统概述。 问候语和日常用语:对游客有用。 第一次会议和介绍:这些技巧将有助于商务和社交互动。 简单日语短语:学习各种简单短语。 学习日语写作 日语有三种文字:汉字...

  • 发布于 2021-09-10 22:01
  • 阅读 ( 178 )
m02389935
m02389935

0 篇文章

相关推荐