用动词讨论情绪

西班牙语中至少有五种常用的表达情感的方式,或描述某人的感受或情绪变化的方式。这些措施包括使用estar和tener;用于特定情绪的反身动词;还有两个经常表示“成为”的动词,ponerse和volverse。...

西班牙语中至少有五种常用的表达情感的方式,或描述某人的感受或情绪变化的方式。这些措施包括使用estar和tener;用于特定情绪的反身动词;还有两个经常表示“成为”的动词,ponerse和volverse。

cigarettes in flames for Spanish lesson on emotions

用estar表达情感

对于说英语的人来说,在西班牙语中谈论情感最直接的方式是使用estar,它是“to be”的动词之一,后跟一个情感形容词。

  • 我是帕帕·埃斯·费利兹·德维尔·苏帕。(我父亲很高兴看到他的国家。)
  • 在苏伯雷多西之家的增长中,这是一个重要的原因。(当局担心过量用药案例的增加。)
  • 康米戈原则。(起初我以为他们在生我的气。)
  • 这是一个令人激动的时刻。(她会很高兴见到你的。)

情绪化地使用tener

虽然estar可以与一些情绪连用,但说西班牙语的人通常更喜欢使用tener,即“拥有”意义上的“拥有”的动词,与一些情绪连用。实际上,这个成语是指一个人有一种特定的情绪,而不是说他处于某种情绪状态。例如,虽然你可以说“estáasustada”来表示你的朋友害怕,但更常见的说法是“Tiene miedo”,字面意思是“她有恐惧”

以下是使用tener的一些示例:

  • 我是塞纳多,我不是西恩西亚人。(我的参议员不信任科学。实际上,我的参议员对科学没有信心。)
  • 安东尼奥·勒泰尼亚·塞洛斯和卡塔琳娜·坎多·埃兰·尼奥斯。(安东尼奥小时候嫉妒卡塔琳娜。实际上,安东尼奥小时候嫉妒卡塔琳娜。)
  • 这是一个不同的概念,它是一个新的概念。(如果情况不同,我会很高兴回来。从字面上说,如果情况不同,我会很高兴回来。)

特定情绪的反身动词

一些反身动词包括获得情绪。也许最常见的此类动词是enojarse,它通常意味着“变得愤怒”或“变得愤怒”:Jennifer se enojócuando la periodista la llamópor teléfono。(当报纸记者给詹妮弗打电话时,她很生气。)

在某些地区,安法达西优于伊诺加塞:斯皮尔登-洛斯拉维斯,我是安法达雷。(如果他们丢了钥匙,我会生气的。)

下面是一些常用于其他情绪的反身动词:

  • 阿布瑞斯(感到厌烦,感到厌倦):艾尔·阿布勒·德·阿塔里兹·塞·阿布里·德·苏·利伯蒂纳·尼塔和拉·德谢德。(这位女演员的祖父厌倦了他的野孙女,剥夺了她的继承权。)
  • (变得害怕):我是一个警察。(我看见警察,吓了一跳。)
  • 阿莱格拉斯(为了变得快乐):在新的世界里。(她听到这个消息后非常高兴。)
  • 埃纳莫拉斯(坠入爱河):(你会爱上萨尔瓦多的孩子。)
  • 禁食(变得恼怒):我决定离开尼科蒂纳的禁食区。(我的决定是因为我对依赖尼古丁感到恼火。)
  • 烦躁(变得烦躁):?是否有烦躁的面部表情?(你容易生气吗?)
  • 冷静(变得冷静):杜兰特·托多·特拉耶克托·埃斯塔巴·普罗库帕多(Durante todo el-trayecto estaba preocupado),在我冷静下来的时候,阿泰里桑多(Aterizando estábamos Aterizando)。(在整个飞行过程中,我都很担心,但着陆时我平静了下来。)
  • entusiasmarse(兴奋):Cuando oyóestas palabras,Paula se entusiasmó。(听到这些话,葆拉很激动。)
  • 激怒(失去耐心):(使我生气。有时我失去耐心。)
  • 执政前(变得担忧):不,不,不,不,不,不。(我们担心学生的学术水平。)
  • sorprenderse(感到惊讶):我是sorprendícuando veía que era tan joven。(当我看到她这么年轻时,我感到惊讶。)

使用ponerse和volverse

反身动词ponerse和volverse经常用来指情绪状态的变化。虽然两者可以互换,但区别在于,ponerse倾向于用于情绪的快速变化,而volverse倾向于用于更持久的变化。

  • 我的朱加多没有名字。(这名球员因为没有成为冠军而伤心。)
  • 我的问题就在我的朋友身边。(我的问题是我的朋友对我漠不关心。)
  • 埃斯帕尼奥尔斯是普拉塔麦达拉草原上的一只野生猫咪。(西班牙人对银牌感到高兴。)
  • 她是负责人。(他变得有爱心,有责任感。)

  • 发表于 2021-10-08 17:31
  • 阅读 ( 149 )
  • 分类:语言

你可能感兴趣的文章

唤起(evoke)和激起(provoke)的区别

...起(provoke)的区别 “唤起”和“激怒”是两个意思相似的动词,用来描述一种情绪或感觉的**。虽然这两个动词都可以表示一种情绪的模拟,但是激怒主要是指对消极情绪或反应的**,而evoke则用来指消极和积极的情绪和反应。这...

  • 发布于 2020-10-27 16:30
  • 阅读 ( 470 )

解决(solve)和决定(resolve)的区别

...题的答案。数学或神秘的问题都可以解决。solve这个词是动词,一个合乎逻辑的答案可以解决问题。solve一词来源于拉丁语“solver”,意思是松开或解开。这个简单的概念表明,solve只是一种解决问题并获得直接解决方案的方法。...

  • 发布于 2021-06-25 03:26
  • 阅读 ( 172 )

影响(affect)和影响(effect)的区别

...词。要理解情感和效果的区别,关键是要记住情感是一个动词,而效果是一个名词。这两个词之间的主要区别是,影响意味着改变或影响某事,而效果意味着某事的结果。 情感-意义和用法 情感通常用作动词,但有时也用作名词...

  • 发布于 2021-06-27 04:56
  • 阅读 ( 187 )

呈现简单(present simple)和现在进行时(present continuous)的区别

... 这个节目晚上10点开始。 火车早上6点55分发车。 非连续动词 我有两个女儿。 我喜欢她。 我很好。 The sky is blue. 形成 在简单现在形式中唯一可以注意到的变化是单数第三人称的屈折变化。你必须在代词he,she和it后面加上's'或'e...

  • 发布于 2021-06-27 06:42
  • 阅读 ( 1456 )

影响(affect)和影响(effect)的区别

...随着“uh”效应而增强。在基础英语中,“情感”一词是动词,“效果”一词是名词。情感通常是一个动词,意味着改变或影响某事。效果通常是一个名词,它是变化的结果。情感和效果混合得很好,因此人们需要知道这些词的...

  • 发布于 2021-07-07 06:30
  • 阅读 ( 190 )

将“get”翻译成西班牙语

“Get”是英语中最难翻译的动词之一。它有着广泛的含义,在许多成语中也有使用。每一个单词都需要单独查看,以确定如何最好地用西班牙语表达。 下面是“get”的一些最常见的含义以及用西班牙语表达的方法。 快速事...

  • 发布于 2021-09-01 10:51
  • 阅读 ( 184 )

法语动词语气

语气(法语中的le模式)是指描述说话人对动词的动作/状态的态度的动词形式。换言之,语气表示说话者认为陈述的可能性或事实性。法语有六种语气:指示性、虚拟性、条件性、祈使性、分词和不定式。 个人情绪 在法语...

  • 发布于 2021-09-07 22:48
  • 阅读 ( 156 )

提高法语动词变位的技巧

在练习册或信件中使法语动词变位是一回事,但在说话时记住单个动词的变位则完全是另一回事。这里有一些技巧可以帮助你更好地掌握法语动词的变化。你认为你已经记下来了吗?参加动词变位测验并找出答案。 学习变...

  • 发布于 2021-09-08 21:39
  • 阅读 ( 220 )

如何使法语动词voir变位(conjugate the french verb voir)

Voir的意思是“看”,是法语中最常见的动词之一。学生们会想花相当多的时间学习这个非常有用的动词,因为它有多种用途和含义。理解如何将其转换为现在时态、过去时态和将来时态也很重要。 这一课是对VIR的一个很好的...

  • 发布于 2021-09-08 23:49
  • 阅读 ( 216 )

如何共轭“焦耳”(演奏)(conjugate 'jouer' (to play))

法语动词jouer的意思是“玩”。这是一个非常常见的规则动词,它被使用得太多了,以至于你想正确地使用它。这意味着你需要知道如何结合它,并理解如何使用它来表示不同类型的游戏。一堂快速的法语课将向你展示这一切是...

  • 发布于 2021-09-09 03:24
  • 阅读 ( 91 )
ucwe248404
ucwe248404

0 篇文章

相关推荐