盲文抄写器通过将印刷品抄写成盲文,使盲人和视力受损者能够获取印刷品。布莱叶盲文是一种书写系统,可供有视觉障碍的人使用;人们不用眼睛阅读,而是用手指阅读盲文,因为书写系统本质上是触觉的。还有其他一些技术可以用来让盲人接触到印刷材料,比如生成材料的音频,这样人们就可以听到信息。。
盲文抄写员最常见的工作领域之一是教科书抄写。然而,盲文抄写员也可以处理其他类型的书面和印刷材料。转录员的第一项任务是阅读文本,并记录其结构和性质。例如,文本中的任何图像都需要进行描述,如果文本中有脚注、侧栏和其他呈现信息的视觉方式,则必须为盲文用户设置格式。
简单地将文本转换为盲文需要了解盲文字母表以及盲文样式和格式的约定。然而,盲文抄写者也必须考虑如何传达视觉上呈现的信息。例如,需要描述图片或图表,以便盲人读者理解页面上显示的内容。同样,脚注的格式必须确保盲人用户理解它们是脚注,并且可以像视力正常的用户一样,通过随意查看确定文本中有脚注。。
盲文抄写器完成后,需要校对错误和可读性。盲文抄写者必须能够像视力受损和失明的读者一样思考,以便以一种易于理解、吸收和参与的方式呈现印刷材料。如果盲文抄写员的工作有问题,读者会感到沮丧,就像视力正常的读者会对格式不佳的书籍或难以阅读的文本感到恼火一样。
几个组织培训和认证盲文抄写员。这些团体为人们提供有效且一致地抄写盲文所需的信息。一些盲文抄写员作为志愿者工作,他们对使印刷材料易于获取感兴趣,而其他人可能会因他们的工作而获得报酬。对转录员的需求有增无减,很难将其发展成一个有报酬的职业。
...别处时,你不得不把所有的东西都捡起来,笨拙地拎着。抄写员通过为你的笔记本电脑(或课本和笔)提供一条带子来解决这个问题,这样你就可以很容易地随身携带。这个抄写器看起来像一个灰色塑料,像大多数笔记本一样支...
...两者都与语言有关,但在许多方面是不同的。简单地说,抄写是将某事物转换成书面形式,而翻译是将某事物转换成另一种语言。这是转录和翻译的主要区别。此外,转录只涉及一种语言,而翻译则涉及两种或两种以上的语言。...
如果你遇到过***新约圣经的译本,那么你肯定会遇到抄写员和法利赛人的术语。他们是一群人耶稣基督和他的使徒来冲突,他们指责误解了上帝的话。但是你有没有想过这些文士和法利赛人到底做了什么?让我们看看他们在古代...
...动、停止或暂停录音,以及提高或降低播放速度。大多数抄写员发现脚踏板是无价的、省时的设备。 ...
...是一种用于纠正先前执行的法律文件中的小错误的表格。抄写人宣誓书用来纠正的一些错误包括印刷错误、姓名拼写错误或单词的不正确删除。它通常不能用于进行实质性更改,例如合同条款或赔偿金额。在这种情况下,双方必...
... 要成为盲文翻译,必须熟悉盲文和一个或多个其他书写系统,能够自由地来回翻译。盲文翻译被用于各种用途,从制作盲人社区成员可以使用的教科书到为盲人开发标牌,以便他...
... 狭义抄写尽可能多地捕捉口语的细节。除了记录单词本身,转录员还记录每个单词的发音,以及说话者如何形成每个声音。这是通过使用变音符号或与IPA结合使用的特殊符号来...
... 由于大多数抄写员都是个体经营者、合同工,因此通常需要从自己的预算中购买这些物品,如抄写耳机,但如果这些物品仅用于工作,则可以申请减税。转录员通常会发现使用电脑扬...
...员的音频文件,并将文本转录成书面文件。除了提供逐字抄写外,医学抄写员还应纠正文档的标准语法,并使用适当的医学术语和缩写。。 ...
...医学转录外包公司工作,作为其毕业要求的一部分。医学抄写员可能在为其他公司在线抄写一两年后开始自己的业务。医学转录员接受解剖学、实验室程序和许多其他医学科目的培训。他们必须具备出色的语法和打字技能,并在...