厚vs胖
胖和胖是兩個形容詞,通常用來指肥胖的人。大多數人把這些詞交替使用,就好像厚和胖是同義詞一樣。然而,儘管“胖”和“胖”都指體重超標的非瘦人,但這兩個詞有著不同的含義。在使用上也有不同之處,本文將重點介紹。
當你第一次見到一個超重或肥胖的人時,你會想到“粗”和“胖”。這兩個詞通常都意味著這個人不瘦,身體不同部位有很多肉。然而,稱一個女人為胖子,你很可能會招致她對你的憤怒。有趣的是,當你罵她厚臉皮的時候,她並沒有發脾氣,而是把這當作一種恭維。這是發生在許多**身上的事情,她們變得肥胖,但在她們的生活中,男人告訴她們,她們沒事,因為她們只是胖了。大多數**認為,如果她們被稱為“胖”而不是一些人開始稱她們為“胖”時,她們會理所當然地認為自己有吸引力和**。
如果一個女人有大的胸部和臀部,但是腰圍很苗條,你會傻到把她稱為胖,因為在許多文化中,這樣的女人都被認為是一個好身材。他們就像一些人在欣賞中所說的那樣健康。然而,大腿、臀部和胃上的鬆弛意味著你很胖,在大多數男人眼裡都變得不吸引人。無論如何,胖是一個不討人喜歡的詞,而世界上最不想聽到的是一個女孩或女士想要自己聽的。
胖女人往往有大的戰利品和胸部,但她們沒有大肚子,這就是為什麼人們覺得她們仍然有吸引力。他們的大腿可能很粗,但他們身體上多餘的脂肪不是鬆散的而是堅硬的。這與皮膚鬆弛的胖女人形成了鮮明對比。同樣的區別也可以在胖男人身上看到,胖男人的肚子大,胳膊和腿鬆弛,而胖男人仍然以腰圍纖細而自豪。胖男人仍然可以有一個迷人的身材,因為他們蜷縮的肚子,但胖男人看起來沒有吸引力,因為他們似乎無法控制自己的體重。
當這些形容詞的意思是他們有點超重或肥胖時,許多名人被貼上了**曲線的標籤。然而,當一個女人被貼上胖子的標籤時,她所有的**和魅力都消失了,她創造的形象是一個全身都是脂肪的女人,大肚子,胳膊和腿上有鬆散的脂肪。
厚與脂肪