如何在西班牙语中使用“un”和“una”(或不使用)(use ‘un’ and ‘una’ in spanish (or leave them out))

如果你听老歌,你可能会想起一首流行的西班牙语舞曲中的一句话:yono soy marinero,soy capitan,soy capitan。翻译过来就是:“我不是水手,我是船长,我是船长。”...

如果你听老歌,你可能会想起一首流行的西班牙语舞曲中的一句话:yono soy marinero,soy capitan,soy capitan。翻译过来就是:“我不是水手,我是船长,我是船长。”

Casa de Europa

那句话表明了西班牙语和英语之间的一个区别。虽然英语要求在“水手”和“船长”之前加上“a”,但西班牙语并不要求有一个对等的单词,在这种情况下,这个单词就是un。

联合国和联合国被列为不确定条款

“A”和“an”被语法学家称为不定冠词,西班牙语的对应词是un(在阳性名词和名词短语之前使用)和una(阴性)。在不需要时使用西班牙语不定冠词是许多初学西班牙语的学生的陷阱之一。说“没有水手,没有船长”,这听起来就像一个可能的英语翻译:“我不是一个水手,我是一个船长。”

一般来说,当你在西班牙语中使用un或una时,你需要用“a”或“an”来表示英语中的对等词。但事实并非如此。表面上看,西班牙语经常“省略”不定冠词。

省略带有ser的冠词

不要在一种形式的ser(“to be”)之后的未修饰名词前使用不定冠词,尤其是在涉及职业、宗教、从属关系或社会地位时。通常,如果名词被修饰,冠词应使用:

  • 大豆教授。(我是一名教师。)
  • Él es un buen dentista。(他是一位好牙医。这里,牙医是由buen改装的。)
  • 是卡托利卡吗-不,我是梅托迪斯塔·费利兹。(“你是天主教徒吗?”“不,我是一个快乐的卫理公会教徒。”费利兹修改了《梅托迪斯塔》,但未经修改的《卡托利卡》却独树一帜。)
  • 我是艺术家。(她是个艺术家。)
  • 这是一位艺术大师。(她是个饥肠辘辘的艺术家。)

用otro省略冠词

说英语的人常犯的一个错误是用un otro或una otra来表示“另一个”。otro/otra本身就存在。

  • 奎西拉·奥特拉·塔扎。(我想再来一杯。)
  • 科切公司。(她又买了一辆车。)
  • 基耶罗·维亚贾·奥特拉·奇莱纳市。(我想去智利的另一个城市。)

省略某些大数字的冠词

数字mil(1000)和cien(100)不需要文章。Mil和cien已经分别提到了一千和一百。

  • 这是我的梦想。(他每月挣一千美元。)
  • 蒂恩·西恩·阿尼奥斯。(她已经一百岁了。)
  • 哈伊米·马涅拉斯·德·坎比亚尔·蒙多。(改变世界的方法有一千种。)

使用que省略感叹词中的冠词

在诸如“Quésorpresa!”之类的感叹词中(真是个惊喜!),没有必要在que和下面的名词之间加上任何东西。

  • “奎拉·斯蒂玛!(真可惜!)
  • “奎卡萨!(多么漂亮的房子啊!)
  • “这是我的梦想!(一天有多大的不同啊!)

省略带有一些介词的冠词

在sin(without)之后,除非演讲者强调完全缺乏某些东西,否则通常省略该条:

  • 描述罪或罪。(他不用电脑写作。)
  • 卢维亚波西比利达德30名毕业生的城市。(该市气温将高达30度,不可能下雨。)
  • 在马奎拉耶,我们可以进行比较。(这位歌手分享了她自己的照片,没有一点化妆。从语法上来说,省略una是正确的,但它的加入强调了完全没有化妆。)

当con(with)的意思类似于英语单词或短语,如“穿戴”或“装备”时,冠词通常在con(with)之后省略。当con可以翻译为“使用”时,如果该宾语以普通方式使用,则冠词通常省略。

  • 艾尔贝康库查拉。(婴儿用勺子吃饭。这是勺子的一般用法,而下一句中的用法不是。)
  • 这是一个很好的例子。(囚犯用勺子从监狱逃走了。)
  • 不可能在10年内获得计划和收益。(穿平底鞋并得到10分是可能的。将这句话与下面的例子进行对比,其中鞋子没有穿。)
  • Sécomo abrir una botella con una zapato。(我知道如何用鞋打开瓶子。)

省略某些动词后的冠词

当泛指人们通常一次拥有或使用的事物时,在tener(tohave)、compar(tobuy)、llevar(towear)和其他一些动词之后,这篇文章经常被省略。

  • 没有天戈可可。(我没有车。)
  • 卡米萨。(他穿着一件衬衫。)
  • 瓦莫斯是一家综合性旅馆。(我们打算买房子。)
  • 蒂安·马德雷?(他有妈妈吗?)

包括不定冠词,而英语不包括

最后,有一种情况是,在西班牙语中需要不定冠词的地方,我们不使用英语中的不定冠词。在一系列由两个或两个以上的单词加上“and”的情况下,我们通常省略“a”或“an”,但在西班牙语中使用y时,使用un或una来避免歧义。例如,在英语中我们可能会说“猫和狗”,但在西班牙语中它必须是ungato和unperro。如果没有第二个联合国,这个短语将被理解为指一种动物,猫和狗的杂交。注意这些句子中的区别:

  • 康诺兹科是一名艺术工作者和牙医。(我认识一位艺术家,我认识一位牙医。)
  • 康诺兹科是一名艺术工作者和牙医。(我认识一位牙医,他也是一位艺术家。)

关键外卖

  • 尽管un和una相当于“一”,但它们通常被更好地翻译为“一”或“一”
  • 大多数情况下,西班牙语在名词前使用un或una,相应的英语句子可以用“a”或“an”来翻译
  • 然而,相反的情况并不总是如此,因为有很多次“a”或“an”没有被翻译成西班牙语。

  • 发表于 2021-10-08 17:39
  • 阅读 ( 199 )
  • 分类:语言

你可能感兴趣的文章

可以从我的电脑上关闭我的电脑显示器吗?

...的,但我们发现在应用中完全切断显示器的电源(而不是使用电源按钮)经常会导致显示器设置被删除。无论我们用电源板上的一个开关节省了多少时间,我们都在重新配置显示器时损失了时间。 有什么要补充的解释吗?在评...

  • 发布于 2021-04-11 15:45
  • 阅读 ( 197 )

如何阻止应用程序在android操作系统上启动时运行?

...和运行应用程序列表的精简和平均,如果是这样的话,你如何才能在应用程序繁重的启动上踩刹车? 今天的问答环节是由Android爱好者提供的,这是Stack Exchange的一个分支,Stack Exchange是一个由社区驱动的问答网站分组。 问题 Andr...

  • 发布于 2021-04-11 17:35
  • 阅读 ( 321 )

最受欢迎的人:汤姆·沃伦

...and his eccentric nature is captured perfectly in a classic silent film by Spanish director Luis Buñuel. Written by and starring Dalí, Un Chien Andalou was released back in 1929 and runs for just 16 minutes. Watch it over your lunch break and prepare to be taken back to a fascinating time before t...

  • 发布于 2021-04-24 19:58
  • 阅读 ( 191 )

用醋去除毛巾上的霉味

...我们都至少在健身包的底部发现过一次那些腐烂的毛巾。如何去除毛巾上的霉味[wikiHow]

  • 发布于 2021-07-31 11:01
  • 阅读 ( 125 )

如何用西班牙语数到10(count to 10 in spanish)

如果你想学习有用的西班牙语单词,即使是对初学者来说,最好从数字开始。下面是西班牙语前10个数字的指南,包括它们的发音和词源。 数到10 和英语一样,西班牙语中的数字用在它们所指的名词之前。它们也可以被使用...

  • 发布于 2021-09-21 03:07
  • 阅读 ( 291 )

如何在西班牙语中使用非人称动词(use impersonal verbs in spanish)

非个人动词,即不涉及特定实体行为的动词,在英语和西班牙语中都有使用,尽管使用方式不同。在西班牙语中被称为非人格化的动词,它们相当罕见。它们主要由一些天气动词、haber和ser的某些用法以及它们的英语对应词组成...

  • 发布于 2021-09-22 15:30
  • 阅读 ( 405 )

如何用西班牙语谈论《星球大战》(talk about ‘star wars’ in spanish)

如果你想和说西班牙语的朋友谈论《星球大战》,西班牙尤根特基金会有一些建议。 英国皇家西班牙学院附属机构Fundéu BBVA在2019年末更新了其指导方针,以帮助讲西班牙语的人和出版物讨论太空传奇。其中之一是,该系列电...

  • 发布于 2021-09-23 06:37
  • 阅读 ( 355 )

计数:西班牙语的基数

西班牙语数字可能会让不熟悉西班牙语的人感到困惑。由多个部分组成的数字的构成方式通常与英语中的不同,一些西班牙语数字根据所用名词的性别而变化。 西班牙号码表 以下是基本的西班牙数字和它们形成的模式。粗...

  • 发布于 2021-09-23 17:12
  • 阅读 ( 179 )

用西班牙语写商务和私人信件

无论你是给说西班牙语的朋友写信,还是准备一封正式的商务信函,本课中的问候语和问候语都有助于提高信函的可信度。 写信时使用的问候语 在英语中,无论是私人信件还是商务信函,开头都用“亲爱的”来开头是很常...

  • 发布于 2021-09-24 06:16
  • 阅读 ( 470 )

使用西班牙语“sin”

...词时,几乎总是使用不定式。注意这些句子是如何翻译成西班牙语的。特别是,最后两个例子使用sin的方式在英语中不使用“without”: 天哪,我过得真好。(我需要学会不吸烟的生活。) 这是一个很好的例子。(学而不思则...

  • 发布于 2021-09-24 09:52
  • 阅读 ( 246 )
jxdfrnb
jxdfrnb

0 篇文章

相关推荐