主要区别
人们可能听说过这两个术语,字面上的和比喻的,因为它们是相互关联的。对我们日常生活中的文学语言也有着广泛的影响。字面语言是指人们所说的完全相同的语言,因为这些词语是根据准确的定义或恰当的含义使用的。换言之,我们可以说,这是一种更简单的语言形式,其中的单词与所说的意思完全相同。另一方面,比喻性语言是一种并非如前所说的语言,它是复杂的,可能有一种只有熟悉语言词根的人才能理解的隐含意义。在拟人化、隐喻、成语、反讽等比喻修辞中都有运用。
比较图
什么是字面语言(literal language)?
字面语言是最简单的语言,它能准确地表达它的意思。它代表的是实际的单词,没有复杂性或隐藏的含义。特定语言的使用者甚至可以很容易地理解字面语言,因为它是建立在单词的正确含义和精确定义的基础上的。字面语言用于技术或法律文件中,因为它们简单易懂,可以向读者传达简单明了的信息。即使在书中使用的词汇也相当恰当,在读者的心目中得到了单一的解释。在字面语言中,应尽量避免出现可供多种解释的词语或在实际词语下隐含意义的表达方式。在我们的日常生活中,我们在相互交流的同时,也使用字面语言,因为它承载着真实的信息,并且很容易被接受者理解。它消除了许多通信问题,而且非常方便。
什么是比喻语言(figurative language)?
比喻语言是一种并非如前所说的语言,它是复杂的,可能有一种只有熟悉语言根源的人才能理解的隐含意义。最突出的是,文学作品中使用比喻语言是为了娱乐读者,也为了吸引眼球。比喻性的语言往往在表达中表现得清脆,因为它使它更加广泛和复杂。隶属于文学的人有着深刻的思想和复杂的观念,比喻语言是对这些人的一种纯粹的对待,虽然不了解语言的深层次甚至无法从句子中归纳出意义。比喻语言中常用拟人、隐喻、成语、反讽等修辞手法。所以有一点应该清楚,它们不能被逐字翻译,只有母语者或专家才能将它们翻译成任何其他语言。例如,成语“下雨了,猫和狗”如果照字面意思来理解,就不会产生任何意义,但就比喻而言,它是指大雨的发生。
字面意义的(literal) vs. 比喻语言(figurative language)
- 字面语言是表达意思的最简单的语言,另一方面,比喻语言是一种不完全如所说的语言,它是复杂的,可能有一个隐藏的意思,只有熟悉语言的词根的人才能理解。
- 比喻语言中常用拟人、隐喻、成语、反讽等修辞手法。
- 文字语言用于技术或法律文件中,因为它们简单易懂,可以向读者传达一个简单明了的信息;而文学作品中使用比喻语言是为了娱乐读者,也为了吸引读者的注意力。