意大利语中的直接宾语代词

“我在读一本书。我在为我的意大利语课程读这本书。我丈夫也买了这本书,因为他正在上同样的课程。”...

“我在读一本书。我在为我的意大利语课程读这本书。我丈夫也买了这本书,因为他正在上同样的课程。”

man eating cherry fed to him by a woman

当你读上面的三个句子时,它们听起来很不连贯,这是因为说话的人没有使用像“it”这样的代词,而是在重复“book”这个词。这就是为什么代词,以及在这个特殊情况下的直接宾语代词,在意大利语中是一个非常重要的话题。

直接客体

直接宾语是动词动作的直接接受者,如以下示例所示:

  • 我邀请男孩们。我该邀请谁?→ 孩子们。
  • 他读这本书。他读什么?→这本书。

男孩和书这两个名词都是直接宾语,因为它们回答的问题是什么?还是谁?

当你学习意大利语动词时,你经常会看到一个关于动词是及物动词还是不及物动词的注释。带直接宾语的动词称为及物动词。不带直接宾语的动词(她走路,我睡觉)是不及物动词。

如第一个示例所示,直接宾语代词的存在是因为它们取代了直接宾语名词,例如:

  • 我邀请男孩们我邀请他们。
  • 他读这本书他读它。

注意下表中直接宾语代词(“i pronomi diretti”)的示例:

单数的 复数的
想念我 ci us
蒂尤(非正式) 维佑(非正式)
La you(正式m.和f.) 李友(表,m.)
乐友(表格f)
瞧他,它 李他们(m.和f.)
拉她,它 让他们(f.)

直接宾语代词的位置

直接宾语代词紧跟在变位动词之前,如:

  • 我是拉加齐,李因维托如果我看到孩子们,我会邀请他们。
  • 这是一个很好的例子他买了水果吃了。

在否定句中,“non”必须在宾语代词之前。

  • 非拉曼尼亚他不吃它。
  • 因维蒂河鲈你为什么不邀请他们呢?

宾语代词也可以附加在不定式的结尾,但不定式的最后-e被省略。

  • Èmangiarla ogni giorno重要人物-每天吃它很重要。
  • Èuna buona idea invitarli.-邀请他们是个好主意。

当你在过去时态中使用直接宾语代词时,它通常会与动词“avere”的变位连接。例如,“Non l'ho letto-我没有读过它。“lo”与“ho”连接并产生一个词“l'ho”。然而,复数形式li和le从不与动词“avere”的任何变位连接,如,“非li ho Compati-我没有买。”

其他一些例子包括:

  • 妈妈,不是妈妈。(Mi-ama,非Mi-ama.)他爱我,他不爱我。
  • 帕萨波尔图?罗罗·农(行政长官)罗哈诺(罗哈诺)。-护照?他们没有。

直接宾语动词

一些带直接宾语的意大利语动词,如“ascoltare”、“aspettare”、“cercare”和“Guardar”,对应于与介词一起使用的英语动词(听、等、找、看)。这意味着您在意大利语中说“正在寻找谁?”时不必使用“per-for”,例如:

  • 奇塞奇你在找谁?
  • 塞尔科·伊尔米奥·拉加佐。我是塞尔科·吉亚·达·梅佐拉我在找我的男朋友。我找了他半个小时了!

“ecco”的使用

“Ecco”通常与直接宾语代词一起使用,这个词附加在单词的末尾,意思是“我在这里,你在这里,他在这里”,如以下句子:

  • 夫人在吗?——埃科拉!-这位年轻女子在哪里?——她来了!
  • 海特罗瓦托·勒·基亚维Sì,eccole!-你找到钥匙了吗是的,在这里!
  • 埃科利!Sono arrivati!-他们在这儿!他们到了!
  • 非riesco a trovare le mie penne preferite-爱的化身!-我找不到我最喜欢的钢笔了-给你,亲爱的!

现在看:谁对谁

  • 发表于 2021-09-17 22:12
  • 阅读 ( 186 )
  • 分类:语言

你可能感兴趣的文章

我(me)和我自己(myself)的区别

...给出的例句: 我想认为自己是一个勤奋的人 我自己做了意大利面 在这两个例子中,我自己是句子的反映代词。 Figure 2: I love to see myself in the mirror every day 此外,我自己也是一个强化代词。 我自己创造了这件奇妙的木制品 在这...

  • 发布于 2021-06-30 16:58
  • 阅读 ( 264 )

主题(subject)和宾语代词(object pronouns)的区别

...及其区别。 总结表格 主格代词 宾语代词 替换句子中的主语(名词);指出这个句子是关于谁或什么的 替换句子中的宾语(名词);直接或间接地接受语句中的动作或介词 例如:“我”、“我们”、“你”、“她”、...

  • 发布于 2021-07-03 08:50
  • 阅读 ( 471 )

人称代词:法语语法和发音词汇表

... 所有法语人称代词:“pronoms personnels” 下表总结了法语中的五种人称代词。下表列出了每种类型和链接的说明。 主题 直接对象 间接宾语 反射的 强调 日本脑炎 我* 我* 我* 莫伊 屠 te* te* te* 托伊 伊莱隆 莱拉 吕 ...

  • 发布于 2021-09-08 18:39
  • 阅读 ( 238 )

法语宾语代词

...那些微妙的小词,用来代替受动词影响的名词。 法语中的宾语代词 有两种类型的宾语代词: 直接宾语代词(pronoms-objets-directed)代替句子中接受动词动作的人或物。 间接宾语代词(pronoms-objets-indirects)代替句子中动词动...

  • 发布于 2021-09-09 02:49
  • 阅读 ( 288 )

理解法语宾语代词动词顺序

...但现在时态是加上了parfait(pluperfect)和imparfait(profect)中的助动词。所以宾语代词在avis之前,这是这里的助动词。 间接宾语代词 对于间接宾语,动词的动作发生在某人或其他有生命的名词身上。 我在和皮埃尔说话&燃...

  • 发布于 2021-09-09 04:54
  • 阅读 ( 135 )

to be:义大利助词essere与不及物动词

Essere是一个肯定生命的动词,其变位是意大利语语法中的一个主语。作为语言中使用最多的词,它的意思是存在和存在,当与介词di搭配时,它的意思是来自某处。它的用法很像英语:我是意大利人;那是一只猫;天空是蓝色的...

  • 发布于 2021-09-09 15:19
  • 阅读 ( 277 )

做你自己:意大利语反身动词

反身动词,或意大利语中的verbi riflessivi,是代词家族中不及物动词的一个子集,其动作由主语执行并被主语接受。想想洗衣服或穿衣服。 反身动词没有任何直接宾语(除了它们自己);它们的不定式以-si结尾;它们与辅助血...

  • 发布于 2021-09-17 04:59
  • 阅读 ( 323 )

拉丁人称代词指南

代词代表名词。人称代词的作用类似于三个人称中的一个名词,可以预见,这三个人称分别编号为1、2和3。在拉丁语中,名词、代词和形容词被谢绝:词尾表示代词在句子中的具体用法。这些用法和结尾都是“格”。通常有主...

  • 发布于 2021-09-21 02:06
  • 阅读 ( 188 )

带passato prossimo的意大利语直接宾语代词

...会改变动词或其他词类;甚至词序也没有改变。然而,在意大利语中,他们是这样做的。在这里,我们将研究直接宾语代词,以及它们如何与复合动词时态(如passato prossimo)相互作用。 直接宾语代词 为了快速刷新您的记忆...

  • 发布于 2021-09-21 07:54
  • 阅读 ( 234 )

如何在西班牙语中使用直接和间接宾语代词(use direct and indirect object pronouns in spanish)

...数形式分别为le和les。没有按性别进行区分。 西班牙语中的其他宾语代词有me(第一人称单数)、te(第二人称熟悉单数)、nos(第一人称复数)和os(第二人称熟悉复数)。 下面的图表是西班牙语中的宾语代词。直接对象显...

  • 发布于 2021-09-21 13:01
  • 阅读 ( 399 )
qqanh869
qqanh869

0 篇文章

相关推荐