使用西班牙语动词“ser”

“Ser”对西班牙学生来说可能是一个具有挑战性的动词,因为它通常被翻译成“to be”,就像动词“estar”一样。尽管它们通常可以用相同的方式翻译,“Ser”和“estar”是具有不同含义的不同动词。除了少数例外,你不能用一个代替另一个。...

“Ser”对西班牙学生来说可能是一个具有挑战性的动词,因为它通常被翻译成“to be”,就像动词“estar”一样。尽管它们通常可以用相同的方式翻译,“Ser”和“estar”是具有不同含义的不同动词。除了少数例外,你不能用一个代替另一个。

Argentina sports fans

使事情复杂化的是,“ser”有许多看起来与原动词无关的共轭形式。例如“是”(他/她/它是)、“埃兰”(他们是)和“富斯特”(你是)。“Ser”常用于描述一个人或一件事的固有(因此通常是固定的)品质。

用“ser”表示存在

在最简单的情况下,ser仅用于表示存在某种东西。“ser”的用法不应与“hay”混淆,后者用于表示“有”。“ser”不以这种方式表示在特定位置存在,如下所示:

  • 不,不,这是个问题。
  • 皮恩索,卢埃戈大豆。>我思故我在

用“ser”表示等价

Ser用于连接被视为同一事物的两个概念或标识。如果上下文理解了“ser”的主题,则无需明确说明。

  • Este es el-nuevo modelo.>这是新型号。
  • 殖民地自由时代的原因。>战争的起因是对殖民地自由的恐惧。
  • 重要的是,没有什么好主意,中印两国的关系更为密切。>重要的不是想法,而是你如何执行它。
  • 塞拉米之家酒店>这将是我的房子。

与形容词一起使用“ser”表示固有的、天生的或本质的特征

“Ser”是用来描述事物的本质,而不是描述事物在特定时刻的状态。

  • 这房子很大。
  • 我天生快乐。
  • Las hormigas son negras.>蚂蚁是黑色的。
  • 雪是冷的。

这种用法有时与“estar”的用法相反。例如,“Estoy feliz”可能表达“我此刻很快乐”的意思。在这种情况下,快乐不是一种固有的品质,而是转瞬即逝的东西。

用“ser”表示起源、性质或身份

与先天特征一样,“ser”用于指人或物所属的类别,如其职业、某物的制造、某人或某物居住或来自的地方以及一个人的宗教或民族身份。请注意,虽然这些品质会随着时间的推移而改变,但在陈述时,它们通常可以被视为该人天性的一部分。

  • 阿根廷索莫斯酒店我们来自阿根廷。
  • 我不是水手,我是船长。
  • 他就是保罗。
  • 帕佩尔之子酒店这些钞票是用纸做的。
  • Espero que no seas de esas personas.>我希望你不是那种人。
  • 教皇是天主教徒。
  • 苏·马德雷·朱文。>她母亲很年轻。
  • 演员的角色是艾达·艾尔塔·帕萨多这位演员扮演的角色是一次回到过去的往返旅行。
  • 我是阿米加·梅伊·因特利根特。>我的朋友很聪明。

使用“ser”表示占有或所有权

占有或所有权可以是文字或比喻:

  • 这辆车是我的。
  • 这是我的房子。
  • 艾尔·西格罗二十一世是中国人。>21世纪属于中国。

用“ser”构成被动语态

使用带有过去分词的“将来”动词构成被动语态的结构与英语中的结构相同,但不太常见。

  • 拉坎基翁富奥伊达酒店人们听到了这首歌。
  • 儿子usados para comer.>它们是用来吃的。
  • El gobernador fue arrestado en su propia casa.>州长在自己家中被捕。

用“ser”报时

告诉时间通常遵循以下模式:

  • 埃斯拉乌纳。>现在是一点钟。
  • 儿子拉斯多斯。>现在是两点。
  • 多明戈教堂时代>那是一个典型的星期天下午。
  • 拉赫拉·德拉塔德当地居民酒店会议的当地时间是下午4点。

使用“ser”指示事件发生的位置

虽然“estar”用于位置的直接陈述,“ser”用于事件的位置。

  • 音乐会在海滩上举行。
  • 嘉年华之家。>聚会将在我家举行。

在非人称语句中使用“ser”

英语中的非个人陈述通常以“it”开头,指的是一个概念,而不是一个具体的东西。在西班牙语中,主语没有明确说明,因此句子可以以“ser”开头

  • 这很重要。>这很重要。
  • Serámi elección.>这将是我的选择。
  • 我们需要更多的时间这是困难的,但却是必要的。
  • 这是一个很好的选择令人惊讶的是,你不能做这件事。

  • 发表于 2021-09-29 04:36
  • 阅读 ( 188 )
  • 分类:语言

你可能感兴趣的文章

法国人(french)和西班牙语(spanish)的区别

法语vs西班牙语 法语和西班牙语是两种语言,在单词发音、构词等方面表现出巨大的差异。法语和西班牙语都属于印欧语系,这一点很重要。它们甚至属于印欧语系的斜体语言的同一个亚类。如果你听过罗曼斯语言这个词,...

  • 发布于 2020-10-24 16:13
  • 阅读 ( 416 )

埃斯塔(estar)和ser公司(ser)的区别

...们在用法上都表现出一定的差异。Estar和Ser是两个主要的西班牙语动词。如果说话者有意传达一个条件或性质,那么他使用这两个动词的方式就不同了。一旦你理解了什么是质量,什么是条件,那么你就知道什么时候使用estar,...

  • 发布于 2020-10-26 12:59
  • 阅读 ( 204 )

时代(era)和福伊(fue)的区别

Era与Fue 西班牙语是从伊比利亚半岛的不同方言演变而来的一种浪漫语言。它通过西班牙帝国的扩张传播到世界其他地方。它是一种屈折变化的语言,有两种性别体系。 西班牙语中的动词标记为时态、体、语气、人称和数字。...

  • 发布于 2021-06-23 19:24
  • 阅读 ( 240 )

福伊(fue)和时代(era)的区别

主要区别——fue与era 在西班牙语中,有两个简单的过去时态。它们是不成熟和不完美的。fue和era都是动词ser的变体(be)Fue是ser的第三人称单数形式,era是ser的第一人称和第三人称单数形式。这是fue和era的主要区别。理解...

  • 发布于 2021-06-27 08:10
  • 阅读 ( 183 )

埃斯塔(estar)和序列号(ser)的区别

Estar和Ser都是西班牙语动词,可以粗略地翻译成英语“to be”。Estar用来描述临时条件,Ser用来描述永久状态。根据上下文的不同,动词有不同的形式。对比图 Estar versus Ser comparison chart ...

  • 发布于 2021-07-07 10:08
  • 阅读 ( 126 )

序列号(ser)和埃斯塔(estar)的区别

许多学习西班牙语的人经常对ser或estar等动词的用法感到困惑。与por和para类似,人们发现使用ser和estar非常棘手。这两个世界的意义是相同的,这意味着是和他们最常用的词在西班牙语中。很多时候这会让人困惑。序列号(ser) vs. ...

  • 发布于 2021-07-10 22:24
  • 阅读 ( 248 )

西班牙语动词estar变位

Estar是西班牙语中表示“成为”的两个动词之一(ser是第二个动词)。Ser和estar是西班牙语中最常用的动词。虽然它们都是“成为”的意思,但它们在不同的语境中使用。 动词estar是不规则的,这意味着它不遵循一种常见的共...

  • 发布于 2021-09-17 01:34
  • 阅读 ( 185 )

西班牙语动词变位

西班牙语动词dar是一个常见的动词,通常翻译为give。Dar是一个不规则动词,这意味着它不像其他-ar动词那样遵循规则模式。 在本文中,您可以找到几个不同语气和时态中动词dar的变化表:指示性语气(现在、过去和将来)、...

  • 发布于 2021-09-20 12:37
  • 阅读 ( 165 )

指位置时将“未来”翻译成西班牙语

用西班牙语说某物或某人在某处,最常用的是动词estar。例如,要说罗伯塔在家,你可以简单地说:罗伯塔·埃斯特恩·卡萨。 然而,在某些情况下,也可以使用ser,即“to be”的另一个主要动词,以及主要用于位置的动词。 ...

  • 发布于 2021-09-21 03:26
  • 阅读 ( 142 )

使用西班牙语过去分词:它们既是动词又是形容词

在西班牙语和英语中,过去分词都能派上用场。它们不仅可以用作动词,而且不仅可以用来谈论过去,还可以用作形容词甚至名词。 过去分词在西班牙语和英语中的表现相似 两种语言中的过去分词有着相似的起源,因此它...

  • 发布于 2021-09-21 06:56
  • 阅读 ( 351 )
euvh4861
euvh4861

0 篇文章

相关推荐