隐喻与转喻
由于隐喻和转喻是英语词汇的一部分,让我们来看看隐喻和转喻的区别。这种混淆通常是由于人们经常交换这两个词。两者都是经常使用的,一个关联,另一个替代。
隐喻
隐喻是一种替代,它利用另一个词来描述主题。它也是表示两个事物、主题或事件的相似性或接近性的表达方式。更简单的说法是隐喻。换句话说,一个描述特定方面的词被用来描述一个完全不同的方面。例如:“世界是一个舞台。”
转喻
同时,转喻是词语的联想,是用来定义特定词语的。转喻是一种修辞格,它使用了一个与原词相连的不同的词。为了使事情更简单,转喻取代了与原词密切相关的词。在古希腊语中,“meta”表示变化,“onoma”表示名称。
隐喻(metaphor)和转喻(metonymy)的区别
隐喻是基于相似性的词语替代,而转喻是基于相邻性的词语联想。隐喻运用的是概念的凝缩或压抑,而转喻则是观念的组合。在使用隐喻的过程中,词的意义被转移到所使用的隐喻词上。然而,在转喻中,没有任何性质被转移或从原来的词传达。隐喻通过思维或意义的相似性来扩展一个词,而转喻则是通过联想来扩展特定的词。隐喻是这两种语言中最常用的一种,但是当你仔细观察例子时,你会发现转喻也被广泛使用。
学习隐喻和转喻之间的基本区别可以帮助个体学习如何以及何时使用隐喻或转喻。
简言之:•隐喻用于替代,而转喻用于联想。•隐喻抑制和限制思想,而转喻使用思想的组合。 |