De是一个基本且通用的介词,它允许你在法语中说“of”,“some”,或者只是一个未指定的数量。但这还不是全部;de在法语中有许多不同的含义和用法。作为介词,它可以让你构造许多名词和动词短语。
当某些动词和短语后跟不定式时,法语介词de必须放在它们后面。
在许多需要间接宾语的法语动词和短语之后需要de,记住de加名词可以被副词代词en代替。例如,J'en ai besoin&燃气轮机;我需要它。
保罗生活酒店;保罗的书《大学图书馆》>;大学图书馆
尼斯党>;从尼斯出发&燃气轮机;我来自布鲁塞尔。
塔塞德泰酒店>;一杯无罗马情爱的茶>;爱情故事(关于爱情的故事)
勒马奇·德格罗斯>;批发市场统一等级标准>;橘子园教室>;橙汁
航海疲劳症>;旅途劳累
埃克莱尔·德拉梅因·高切>;用左手书写梅莫尔的répéter de mémoire>;背诵
当后面跟定冠词le和les时,de与它们收缩成一个单词。但de不与la或l'签订合同。此外,当le和les是直接对象时,de不与它们联系
例如 | |||
德+乐 | = | 杜 | 杜沙龙酒店 |
德+莱斯 | = | des | 德维尔斯 |
德+拉 | = | 德拉 | 德拉费姆 |
de+l' | = | 德勒 | 德勒霍姆 |
当某些动词和短语后跟不定式时,法语介词de必须放在它们后面。注意,英文翻译可能需要不定式(表示同意做某事)或动名词(表示害怕飞行)。
法语介词de是许多需要间接宾语的法语动词和短语之后所必需的,但英语中通常有一个完全不同的介词,或者根本没有介词。
带de加动词的动词
所有格代词是取代被所有格形容词修饰的名词的词。如果你认为“他的书”这个短语是“所有格形容词”修饰名词“书”,那么代用这个短语的代词是“他的”,如:你想要哪本书?我要他的。 在法语中,所有格代词的形式...
法语介词sur是法语中最常见的介词之一,通常表示“on”,但它也有一些其他含义,这取决于它与什么一起使用。给你。 位置 桌子上的一本书 滨海路>在我的路上 照片中的sur la photo> 斯泰德河畔/三月>体育场/市场 苏...
...s grave(发音为“s(eu)nay pa grav”)是一个在随意交谈中使用的短语,字面翻译为“不严重”,通常理解为“不担心”、“没关系”或“没问题” 用法和示例 Ce n'est pas grave是一种对刚刚说过或做过的事情不予理睬的方式,...
任何在法国餐馆吃饭的人都熟悉法语介词chez,因为它经常和厨师的名字一起使用,就像chez-Laura一样。它被粗略地翻译为“在家里或在工作场所”,可以在许多情况下使用,包括地点或心态,以及常见的惯用表达方式。这个短语...
法语短语de rien(发音为“deu-r yeh”)是许多学生学习翻译为“欢迎光临”的一个短语。但这种常见的礼貌表达实际上意味着稍有不同的意思。当有人感谢你时,用“朋友”这个词并不被认为是不恰当或不礼貌的,但还有一些词...
...续的事实,请使用êtreen train de.例如: 杰泰斯正在训练如何应对地震&燃气轮机;地震发生时,我正在写论文。 同义词 être en cours de的意思类似,但它是被动的,后面通常跟一个名词: La maison est en cours d'amémanagement&g...
...源,但本课将告诉你其中的区别。最后,你应该熟悉动词如何与a和de相互作用。 a与de:法语介词 法语介词a和de经常给法国学生带来麻烦。一般来说,a的意思是“to”、“at”或“in”,而de的意思是“of”或“from”。这两个介...
Faillir是一个非常有趣和有用的法语动词。它的缀合不规则,没有英语对应词;最简单的翻译是“几乎要做某事” Faillir后面通常跟一个不定式,可以翻译为“几乎做某事”、“几乎做某事”、“非常接近做某事”或“几乎...
法语学习者常常难以决定如何将“what”翻译成法语。应该是魁还是魁,还是那个讨厌的魁尔?理解这些术语之间的差异对于知道如何正确使用它们至关重要。将“what”翻译成法语的问题是,它在英语中有许多语法功能。它可以...
...词。副词短语可以修饰动词、副词或形容词,可以回答“如何”、“在哪里”、“为什么”或“何时”等问题 在不使用数字的情况下,尽可能接近显示 在toutál'heure的例子中,它回答了“何时”的问题。该短语在不使用实际...