使用“estar”的西班牙语表达式

作为“将来”的动词之一,estar在许多习语中找到了自己的表达方式,而这些习语最初的意思可能并不明显。以下是其中一些最常见和/或最有用的句子,以及取自当代写作的示例句子。根据上下文的不同,适当的翻译可能会有所不同。...

作为“将来”的动词之一,estar在许多习语中找到了自己的表达方式,而这些习语最初的意思可能并不明显。以下是其中一些最常见和/或最有用的句子,以及取自当代写作的示例句子。根据上下文的不同,适当的翻译可能会有所不同。

Bolivian road with dangerous drop-off

使用“estar”的西班牙语表达

dónde estamos(对正在目睹的事情表示惊讶或厌恶)。德恩德·埃斯塔莫斯?“不!(这是怎么回事?我简直不敢相信!)

埃斯塔·阿尼奥斯·卢兹(从字面上或比喻上说,距离我们几光年远):Eso计划在未来几年内完成这项工作。(该计划与行业需要相差几光年。)

兴致勃勃(为了舒服)。我对我的工作很感兴趣。(我对我的工作很满意。)

莫达风格:坎帕纳的潘塔隆没有莫达风格。(喇叭裤不流行。)

准备好利用或充分利用一种情况。在弗里亚的游击队中,美国队在奥特罗的平均成绩中获胜。(冷战期间,无论是俄罗斯人还是美国人,都准备抓住这个机会,弄清对方在做什么。)

estar al-caer(即将抵达)。El Galaxy S10 estáal caer,y podría合作伙伴899 dólares。(Galaxy S10就快到了,可能要花899美元。)

estar al-loro(掌握一切)。这是一个很好的例子,它是一个很好的例子。(你可以谈论一切,因为你掌握着每天发生的一切。)

(无知或在黑暗中)。这是一首歌曲。(我对这些问题一无所知。)

这是一个边缘性的地方。埃斯塔巴是一个拉马特角。(我正要给你打电话。)

estar al corriente(最新或最新)。没有任何错误。(我没有及时付款。)

estar al-día(待通知)。这是一个很好的例子。(我想知道宝宝身上可能发生的一切。)

埃斯塔尔·莱米特(忍耐到极限)。这是一个重要的时刻,我有一个新的自我毁灭的世界。(这些天我已经到了极限,看到我男朋友的自毁行为让我很痛苦。)

埃斯塔·德·布恩尼莫(心情好)。马里亚诺·艾耶尔·苏帕德雷·埃斯图沃·德布尼莫。(马里亚诺解释说,昨天他的父亲心情很好。)

estar de más(过度)。这是总统就职典礼的最后时刻。(在总统在场期间,没有太多的安全措施。)

埃斯塔·德维尔塔(回来了,回来了):洛斯坎皮内斯·德维尔塔·帕拉·卢卡尔·奥特拉·维兹。(冠军又回来了。)

埃斯塔·恩帕尼亚莱斯(字面意思是穿尿布,比喻是新事物):Ocurriócuando nuestra democracia ya estaba en帕尼亚莱斯。(这发生在我们的民主刚刚起步的时候。)

埃斯塔尔·马尔德(乌尔加诺·德尔·库埃波)(身体部位不好)。罗杰·伊斯塔巴·马尔德拉·埃斯帕达,没有一只猫在它身上。(罗杰背部不好,无法发挥最大能力。)

estar por ver(有待观察)。你是西班牙人的代表。(西班牙政府的反应仍有待观察。)

这是一个很好的例子。你可以在一个星期内回来。(我记得有一次我身无分文。)

estar visto(显而易见)。这不是一个特殊的时代,而是一个特殊的时代。(很明显,这不是一个特别好的选择。)

(成为)埃斯塔。你是说,卡莫·勒加斯特是一个真正的穷人吗?(你怎么这么快变瘦了?)

  • 发表于 2021-09-21 18:59
  • 阅读 ( 169 )
  • 分类:语言

你可能感兴趣的文章

法国人(french)和西班牙语(spanish)的区别

法语vs西班牙语 法语和西班牙语是两种语言,在单词发音、构词等方面表现出巨大的差异。法语和西班牙语都属于印欧语系,这一点很重要。它们甚至属于印欧语系的斜体语言的同一个亚类。如果你听过罗曼斯语言这个词,...

  • 发布于 2020-10-24 16:13
  • 阅读 ( 412 )

埃斯塔(estar)和ser公司(ser)的区别

...们在用法上都表现出一定的差异。Estar和Ser是两个主要的西班牙语动词。如果说话者有意传达一个条件或性质,那么他使用这两个动词的方式就不同了。一旦你理解了什么是质量,什么是条件,那么你就知道什么时候使用estar,...

  • 发布于 2020-10-26 12:59
  • 阅读 ( 203 )

埃斯塔(estar)和序列号(ser)的区别

Estar和Ser都是西班牙语动词,可以粗略地翻译成英语“to be”。Estar用来描述临时条件,Ser用来描述永久状态。根据上下文的不同,动词有不同的形式。对比图 Estar versus Ser comparison chart ...

  • 发布于 2021-07-07 10:08
  • 阅读 ( 125 )

序列号(ser)和埃斯塔(estar)的区别

许多学习西班牙语的人经常对ser或estar等动词的用法感到困惑。与por和para类似,人们发现使用ser和estar非常棘手。这两个世界的意义是相同的,这意味着是和他们最常用的词在西班牙语中。很多时候这会让人困惑。序列号(ser) vs. ...

  • 发布于 2021-07-10 22:24
  • 阅读 ( 247 )

西班牙语动词estar变位

Estar是西班牙语中表示“成为”的两个动词之一(ser是第二个动词)。Ser和estar是西班牙语中最常用的动词。虽然它们都是“成为”的意思,但它们在不同的语境中使用。 动词estar是不规则的,这意味着它不遵循一种常见的共...

  • 发布于 2021-09-17 01:34
  • 阅读 ( 182 )

西班牙语动词ser变位

动词ser是西班牙语中两个表示“成为”的动词之一。另一个是动词estar。动词ser是不规则的,这意味着它不遵循一种常见的共轭模式。事实上,ser是西班牙语中最不规则的动词之一。许多变位形式甚至不以s开头,有些形式与高...

  • 发布于 2021-09-17 01:59
  • 阅读 ( 185 )

西班牙语动词变位

西班牙语动词dar是一个常见的动词,通常翻译为give。Dar是一个不规则动词,这意味着它不像其他-ar动词那样遵循规则模式。 在本文中,您可以找到几个不同语气和时态中动词dar的变化表:指示性语气(现在、过去和将来)、...

  • 发布于 2021-09-20 12:37
  • 阅读 ( 162 )

指位置时将“未来”翻译成西班牙语

用西班牙语说某物或某人在某处,最常用的是动词estar。例如,要说罗伯塔在家,你可以简单地说:罗伯塔·埃斯特恩·卡萨。 然而,在某些情况下,也可以使用ser,即“to be”的另一个主要动词,以及主要用于位置的动词。 ...

  • 发布于 2021-09-21 03:26
  • 阅读 ( 140 )

两个动词的意思是“成为”:“ser”和“estar”

对于初学西班牙语的学生来说,没有什么比学习ser和estar之间的差异更令人困惑的了。毕竟,它们在英语中都是“to be”的意思。 ser和estar之间的差异 思考ser和estar之间差异的一种方法是将ser视为“被动”动词,将estar视为“...

  • 发布于 2021-09-22 06:05
  • 阅读 ( 300 )

西班牙语动词时态概述

...态取决于动词的动作发生的时间。因此,在语法意义上,西班牙语中“时态”一词与“时间”一词相同,这也就不足为奇了 在最简单的意义上,有三种时态:过去、现在和未来。不幸的是,对于学习大多数语言(包括英语和...

  • 发布于 2021-09-22 19:50
  • 阅读 ( 224 )
李贝利风行
李贝利风行

0 篇文章

相关推荐