如何在西班牙语中使用分号(use a semicolon in spanish)

分号,或西班牙语中的el punto y coma,在西班牙语中的使用和误用与英语中的使用和误用非常相似。然而,西班牙语中的应用规则可能比其他标点符号(signos de puntuación)更加主观,并导致更大范围的常见错误。...

分号,或西班牙语中的el punto y coma,在西班牙语中的使用和误用与英语中的使用和误用非常相似。然而,西班牙语中的应用规则可能比其他标点符号(signos de puntuación)更加主观,并导致更大范围的常见错误。

Montevideo storm

尽管如此,在用西班牙语写作时,分号有两个主要用途:连接独立的从句或在列表的每一部分详细列出一个项目列表,每个部分都有多个名称——在这两种情况下,分号的作用与标准英语中的作用非常相似,将思想分隔成一种整洁、有组织的形式。

意识到这一点;“矮小的昏迷”在单数和复数之间是不变的。换句话说,el punto y coma的复数形式是los punto y coma。你也可以用los signos de punto y coma作为复数形式。

使用分号而不是句号

正如它的西班牙语名字所暗示的那样,punto y coma的意思是“句点和逗号”,它强调它的主要用途是表示独立从句之间的中断(句子的一部分,因为它有主语和动词,所以可以独立),这比逗号所代表的强,但比句点所代表的弱;这两个从句应该作为思想的一部分连接起来,或者相互关联。

请注意,在这些示例中,用句号分隔从句并不错误,但使用分号表示两个从句之间的关系比将它们分隔成单独的句子更紧密:

  • 卡萨的凯多·埃斯托,我是拉莫·罗伯托;cuando trabajo,我是老史密斯。(当我在家时,我是罗伯特;当我在工作时,我是史密斯先生。)
  • 瓦莫斯海滩酒店;塞拉多斯博物馆。(今天下午我们要去海滩,博物馆关门了。)
  • 1917年,萨巴那州成立;国家安全体系中央委员会的职能。(1917年,萨巴纳车站投入使用;它是国家铁路系统的中心。)

如果这些从句特别短,西班牙语中最好使用逗号,例如“Te quiero,eres perfecto”或(我爱你,你很完美)这样的句子,从语法上讲,可以将这两个简短的想法分成一个连贯的句子。

在列表中使用分号

分号的另一个用法是在列表中,当列表中至少有一个项目有逗号时,如在英语中。在第一个例子中,分号在人口死亡的国家列表中充当分隔符,以清晰句子结构。

  • 美国在巴西和哥伦比亚的土地上的土地;墨西哥人;y古巴、萨尔瓦多和西班牙。(在美国死亡人数最多的国家中,巴西和哥伦比亚各有六个;墨西哥有三个;古巴、萨尔瓦多和美国有两个。)
  • 洛斯诺米纳多斯桑恩格尔,阿根廷;乌拉圭拉诺切德12阿尼奥斯;智利洛斯佩罗斯;y罗马,墨西哥。(被提名者是阿根廷的天使队、乌拉圭的12年之夜队、智利的狗队和墨西哥的罗马队。)
  • 埃斯特维拉诺·维亚扬·托多斯·卢格尔夫妇:我是圣地亚哥的马德雷;米帕德雷,塞维利亚人;mi hermano,一个新约克人;我是波哥大人。(今年夏天,我的亲戚们到处旅行:我的母亲去圣地亚哥,我的父亲去塞维利亚,我的兄弟去纽约,我的女儿去波哥大。

分号也可以用在每项末尾的垂直列表中,而不是最后一项,如下所示。虽然英文示例使用句点,但英文中也可以使用逗号(而不是分号):

“特内莫斯·特雷斯·梅塔斯:-阿伦德·穆乔;-阿马诺斯;-秋天的万岁。”

(我们有三个目标:-学习很多。-彼此相爱。-真实地生活。)

关键外卖

  • 西班牙语中的分号和英语中的分号一样多,是一种结合句点和逗号用法的标点符号。
  • 分号的一个常见用法是表示两个分句之间的意义联系,否则分号将被分成单独的句子。
  • 分号的另一个常用用法是在列表中提供清晰性。

  • 发表于 2021-10-09 20:11
  • 阅读 ( 278 )
  • 分类:语言

你可能感兴趣的文章

分号(semicolon)和结肠(colon)的区别

...正确使用分号是其用户面临的更大问题。 什么是分号(a semicolon)? 在句子语法完整且独立的情况下,分号通常用来代替句号。分号用法的一个重要规则是,分号分隔的句子应该有密切的联系。请注意以下句子。 有的人唱得好,...

  • 发布于 2020-11-05 22:22
  • 阅读 ( 271 )

逗号(comma)和分号(semicolon)的区别

主要区别逗号(main difference comma) vs. 分号(semicolon) 逗号和分号都是表示暂停或中断的标点符号。但是,分号引起的停顿被认为比逗号引起的停顿更有力。这是逗号和分号的主要区别。 什么是逗号(a comma)? 逗号(,)是一...

  • 发布于 2021-06-27 15:35
  • 阅读 ( 398 )

结肠(colon)和分号(semicolon)的区别

结肠(colon)和分号(semicolon)的区别 冒号和分号都用来表示两个想法之间的关系,但这两个标点符号所表示的关系是不同的。也就是说,这两个标点符号的功能有很大的不同。冒号用于介绍项目列表、扩展、解释或引用,而...

  • 发布于 2021-06-27 15:48
  • 阅读 ( 443 )

如何在西班牙语中使用“lo”(use ‘lo’ in spanish)

Lo是一个西班牙语单词,它并不总是有明确的定义,它至少可以以四种不同的方式发挥作用,如主语代词、宾语代词、定冠词或短语的一部分。当你在一个句子中遇到这个词而不知道它的意思时,你通常需要首先弄清楚它是如何...

  • 发布于 2021-09-09 18:27
  • 阅读 ( 210 )

如何知道何时使用西班牙语中熟悉的“you”形式(know when to use the familiar forms of ‘you’ in spanish)

西班牙语有两组表示“你”的代词——熟悉的非正式的“你”,单数为tú,复数为vosotros,正式的“你”,单数为usted,复数为ustedes。对西班牙学生来说,他们常常是一个困惑的来源。虽然没有任何规则可以始终有效地决定使用...

  • 发布于 2021-09-18 11:18
  • 阅读 ( 254 )

如何使用西班牙语动词“jugar”(use the spanish verb ‘jugar’)

...致相同。 在游戏中使用jugar 最明显的区别是,在标准西班牙语中,当jugar用于指玩特定游戏时,介词a用在jugar之后: 我是古斯塔里亚·佩剑,我是尤根·费特波尔。(我想知道他们是否在伯利兹踢足球。) 阿彭德莫斯是朱...

  • 发布于 2021-09-20 14:28
  • 阅读 ( 343 )

如何@或at符号在西班牙语中使用(@ or at symbol is used in spanish)

在电子邮件发明之前,西班牙语中的@或“at”符号arroba以及该符号本身已经成为西班牙语的一部分,已有几个世纪了。 主要外卖:@西班牙语 “at符号”或@在西班牙语中已经使用了几个世纪,它模仿英语在电子邮件中使用...

  • 发布于 2021-09-21 01:06
  • 阅读 ( 197 )

如何在西班牙语中使用“cerca”和相关词语表示亲密关系(use ‘cerca’ and related words to show closeness in spanish)

cerca、cercano和cerca de等词和短语在西班牙语中常用来表示位置、时间、数字或程度上的接近或接近。常见的翻译包括“by”、“near”、“about”、“nearly”和“close-to” 使用鹿茸 其中最常见的是cerca de,它充当介词。 使用ce...

  • 发布于 2021-09-21 05:38
  • 阅读 ( 231 )

如何在西班牙语中使用助动词(use auxiliary verbs in spanish)

...一起构成复合动词。 例如,在句子“I have studed”及其西班牙语对等词中,“he estudiado”、“have”和“he”都是助动词。主要动词“studed”和estudiado描述了在本例研究中所执行的动作,但它们没有给出任何关于谁学习或何时学...

  • 发布于 2021-09-21 11:01
  • 阅读 ( 660 )

如何在西班牙语中使用直接和间接宾语代词(use direct and indirect object pronouns in spanish)

...接宾语代词和间接宾语代词。英语不区分这两种代词,但西班牙语区分。 直接对象与间接对象 直接宾语代词是那些表示动词直接作用的名词的代词。间接宾语代词代表接受动词动作的名词。在英语和西班牙语中,动词可以...

  • 发布于 2021-09-21 13:01
  • 阅读 ( 400 )
啊婷大王o
啊婷大王o

0 篇文章

相关推荐