如何使用西班牙语动词“perder”(use the spanish verb ‘perder’)

西班牙语中相当常见的动词perder通常表示“失去”,但它的相关含义不仅仅是失去。例如,它可以指的是一个人从未拥有过的东西的“失去”,也可以指的是情感状态以及物体。...

西班牙语中相当常见的动词perder通常表示“失去”,但它的相关含义不仅仅是失去。例如,它可以指的是一个人从未拥有过的东西的“失去”,也可以指的是情感状态以及物体。

lost and using map for article on Spanish verb perder

Perder来自拉丁语动词perdĕre,意思类似。唯一常见的相关英语单词是“毁灭”,一种道德败坏的状态。

以下是perder的一些常见含义及其用法示例:

因遗失物品而被起诉

perder最常见的意思是失去一些东西。与英语一样,lost是动词的直接宾语。

  • 他丢了车钥匙
  • 我失去了我朋友交给我照顾的狗
  • “不,不!(别把袜子丢了!)
  • 我的朋友perdióel coraje y se puso a llorar(我的朋友失去了勇气,开始哭泣)

珀德想迷路

反身形式perderse用来表示某物丢失了,但没有具体说明是谁丢失的。反身词也用来表示某人迷路了。如下面最后一个例子所示,反身形式经常被比喻性地使用。

  • 佩尔迪坎多萨里德尔酒店。(我离开旅馆去剧院时迷路了。)
  • Se perdieron los datos。(数据丢失了。你也可以不那么直译:数据消失了。)
  • Espero que no se pierda el hábito de escribir cartas a mano.(我希望手写信件的习惯不会消失。)
  • 球队在比赛前20分钟失去了注意力
  • 我的手机又丢了
  • 我被你美丽的眼睛迷住了。这也可以被本能地翻译成:我被你美丽的眼睛迷住了

珀德意味着失去竞争

Perder通常用于体育和其他类型的比赛中,表示比赛、选举或类似事件失败。

  • 爵士队输给了黄蜂队
  • 这是唐尼城最后一场比赛。(该队在决赛中输给了唐尼城队。)
  • El candidato joven perdióla elección primaria(年轻候选人在初选中失败)

珀德想错过

Perder可以是“错过”的同义词,因为“错过”表示某种损失,例如获得交通工具或实现目标。

  • 佩迪尔巴士3:30(我错过了3:30的巴士)
  • 佩德罗·佩迪奥拉·波西比利达德·德尔蒙多(佩德罗错过了成为世界冠军的机会)
  • 我们错过了返程航班,几乎没有钱了
  • 波多黎各机会银行(我错过了致富的机会)

perder指的是资源的损失或滥用

当各种各样的资源流失时,perder比“流失”有更强烈的含义,例如“浪费”或“浪费”

  • Pierdo tiempo pensando en ti.(我在浪费时间想你。)
  • El coche perdía agua del radiador(汽车散热器漏水)
  • El país perdión inversión extranjera directa公司5.4亿美元(该国浪费了5.4亿美元的外国直接投资)

保德指的是毁灭

比喻地说,就像英语中的“lost”一样,perder可以用来表示某事被破坏或恶化,特别是在道德意义上。

  • 罗·埃切托多是一个保护者,包括苏·维达(她让一切都毁灭了,包括她的生活)
  • 家庭生活是一种生活方式(当家庭生活解体时,国家就毁灭了)
  • 这是一个总的社会。(社会认为这一代人已经消失了。)

珀德共轭

像许多其他常见的动词一样,perder按照entender的模式不规则地变位。这是一个改变词干的动词:词干的-e-在重音时变为-ie-。这种变化只影响现在时态(祈使语气和虚拟语气)和祈使语气。

提示(我输了,你输了,等等):yo pierdo,túpierdes,usted/el/ella pierde,nosotros/nosotras perdemos,vosotros/vosotras perdéis,Usteds/ellos/ellas pierden。

现在虚拟语气(我输了,你输了,等等):que yo pierda,que túpierdas,que usted/ella pierda,que nosotros/nosotras perdamos,que vosotros/vosotras perdéis,que Usteds/ellos/ellas pierdan。

肯定命令(你输了!让我们输吧!等等):“皮尔德·tú!“皮尔达·乌斯特德!“佩达莫斯·诺索特罗斯/诺索特拉斯!“佩德·沃索罗斯/沃索罗斯!“皮尔丹·乌斯特德斯!

消极命令(不要输!让我们不要输!等等):“不要!“没有皮耶尔达!“不,不,不,不!“没有佩尔达是沃索罗斯/沃索罗斯!“没有皮尔丹·乌斯特德斯!

关键外卖

  • perder最常见的意思是“失去”,它可以应用于对象、人和情况。
  • 反身形式perderse用于表示某物或某人丢失,而不直接表示谁对丢失负责。
  • 珀德在选举、游戏或其他竞争中失利的意思也可以是“输”。

  • 发表于 2021-10-03 04:19
  • 阅读 ( 215 )
  • 分类:语言

你可能感兴趣的文章

如何知道何时使用西班牙语中熟悉的“you”形式(know when to use the familiar forms of ‘you’ in spanish)

西班牙语有两组表示“你”的代词——熟悉的非正式的“你”,单数为tú,复数为vosotros,正式的“你”,单数为usted,复数为ustedes。对西班牙学生来说,他们常常是一个困惑的来源。虽然没有任何规则可以始终有效地决定使用...

  • 发布于 2021-09-18 11:18
  • 阅读 ( 254 )

如何使用西班牙语动词“jugar”(use the spanish verb ‘jugar’)

...致相同。 在游戏中使用jugar 最明显的区别是,在标准西班牙语中,当jugar用于指玩特定游戏时,介词a用在jugar之后: 我是古斯塔里亚·佩剑,我是尤根·费特波尔。(我想知道他们是否在伯利兹踢足球。) 阿彭德莫斯是朱...

  • 发布于 2021-09-20 14:28
  • 阅读 ( 343 )

如何在西班牙语中使用助动词(use auxiliary verbs in spanish)

...一起构成复合动词。 例如,在句子“I have studed”及其西班牙语对等词中,“he estudiado”、“have”和“he”都是助动词。主要动词“studed”和estudiado描述了在本例研究中所执行的动作,但它们没有给出任何关于谁学习或何时学...

  • 发布于 2021-09-21 11:01
  • 阅读 ( 660 )

如何在西班牙语中使用非人称动词(use impersonal verbs in spanish)

非个人动词,即不涉及特定实体行为的动词,在英语和西班牙语中都有使用,尽管使用方式不同。在西班牙语中被称为非人格化的动词,它们相当罕见。它们主要由一些天气动词、haber和ser的某些用法以及它们的英语对应词组成...

  • 发布于 2021-09-22 15:30
  • 阅读 ( 402 )

如何使用西班牙语“decir”(use the spanish ‘decir’)

Decir是西班牙语中最常用的动词之一;它通常相当于英语中的“说”或“说”。 使用decir的示例 对于说英语的人来说,decir的用法很简单。语境会告诉你“说”还是“说”是更好的翻译。 你要什么?(你怎么说?) 我是...

  • 发布于 2021-09-23 01:18
  • 阅读 ( 262 )

如何在西班牙语中使用代词“se”(use the pronoun 'se' in spanish)

Se无疑是西班牙语代词中最通用的。当你学习西班牙语时,你会发现se有多种用法,通常指英语中的一个“-self”单词,如“self”或“yourself” 使用“se”作为反身代词 se最常用的用法是反身代词。这些代词表示动词的主语也...

  • 发布于 2021-09-23 21:25
  • 阅读 ( 311 )

如何使用西班牙语动词haber(use the spanish verb haber)

Haber是西班牙语中较不寻常的动词之一。它可能是唯一一个在句子中随意义变化的动词。它主要用作助动词(与其他动词一起使用的动词),但它可以单独用作动词,仅表示句子主语的存在。它可以采用单数形式,即使是复数形...

  • 发布于 2021-09-25 00:31
  • 阅读 ( 234 )

如何使用西班牙语动词“llevar”(use the spanish verb ‘llevar’)

西班牙语动词llevar过去主要指背负沉重的负担。然而,它已成为语言中最灵活的动词之一,不仅用于讨论一个人携带什么,还用于讨论一个人的穿着、拥有、做、容忍或移动。因此,要断章取义地说出llevar的意思并不容易。 L...

  • 发布于 2021-09-26 02:35
  • 阅读 ( 317 )

如何使用西班牙语“cuando”(use the spanish ‘cuando’)

西班牙语单词cuando通常相当于英语中的“when”,尽管它的用法比英语单词多才多艺。它可以用作介词、连接词或副词,并且经常用于“when”不能作为翻译的情况。 作为连词的cuando Cuando最常用作连词,在本例中,它是一种...

  • 发布于 2021-09-27 07:40
  • 阅读 ( 360 )

如何使用西班牙语动词“sentir”和“sentirse”(use the spanish verbs ‘sentir’ and ‘sentirse’)

...不同的上下文中使用。 关键外卖 Sentir是一个常见的西班牙语动词,通常意味着“感觉”,尤其是在情感或精神上。 sentir和它的反身形式sentirse在意义上通常没有什么区别。 Sentir不规则地结合在一起,因为它的茎有时会变为s...

  • 发布于 2021-09-29 00:30
  • 阅读 ( 268 )
gclzc9n4
gclzc9n4

0 篇文章

相关推荐